Название: Изо-сэмплинг, часть сотая Ответил: Пророк на 25 октября 2007 года, 20:03:38 Не везёт отечественному фэндому на художников. Про древние выкрутасы Анри (http://www.rusf.ru/ao/2000/izo-sampling.htm), думаю, все знают, а вот тут товарищи подсказали, что и иллюстратор книг Ника Перумова этим делом занимается...
(http://s241.photobucket.com/albums/ff106/R-Operator/th_plagiators.jpg) (http://i241.photobucket.com/albums/ff106/R-Operator/plagiators.jpg) (http://i21.tinypic.com/9qgq5e.jpg) Не знаю, сколько здесь правды, но сам факт удивителен, конечно. Зачем так подставляться с плагиатом? Название: Re: Изо-сэмплинг, часть сотая Ответил: Nog на 26 октября 2007 года, 11:54:19 А первая картинка откуда?
Название: Re: Изо-сэмплинг, часть сотая Ответил: Пророк на 26 октября 2007 года, 16:41:38 Из какой-то компьютерной игры. Final Fantasy 9, что-то в этом роде...
Название: Re: Изо-сэмплинг, часть сотая Ответил: Аглая на 26 октября 2007 года, 17:23:32 Так тут, наверно, дело не в художниках, а в издательской политике... ::) Художники-то найдутся, если поискать. Только мало кто утруждается. ;)
Проще стащить какую-нибудь картинку, неважно, как она относится к тексту книги, неважно, сколько раз уже ее помещали на обложку... >:( Название: Re: Изо-сэмплинг, часть сотая Ответил: Пророк на 26 октября 2007 года, 18:54:36 Извините, но это разные вещи.
Одно дело — клипарт. Другое дело — плагиат. Когда издательство покупает коллекцию иллюстраций, то оно всегда указывает имя автора там, где та или иная иллюстрация была использована. Когда художник использует в своей иллюстрации элементы, взятые из других картин и это не является очевидным коллажем, то это уже совсем другой коленкор. Название: Re: Изо-сэмплинг, часть сотая Ответил: Blackfighter на 26 октября 2007 года, 19:03:49 У меня такое странное ощущение, что в обоих случаях взято и обработано некое вполне реально сущее сооружение. Где-то я его видела...
Название: Re: Изо-сэмплинг, часть сотая Ответил: Phelan на 27 октября 2007 года, 01:36:01 цитата из: Пророк на 26 октября 2007 года, 18:54:36 Когда издательство покупает коллекцию иллюстраций, то оно всегда указывает имя автора там, где та или иная иллюстрация была использована. Далеко не всегда ;) И для меня остается загадкой, почему даже купив оригинальную иллюстрацию зарубежного романа, издательство зачастую пихает на обложку совершенно "левый" арт, об АСТ я просто молчу, но и "Эксмо" этим очень часто грешит. Цитата: Когда художник использует в своей иллюстрации элементы, взятые из других картин и это не является очевидным коллажем, то это уже совсем другой коленкор. Я с тобой согласен, но боюсь проблема в том, что издательский бизнес в России еще недостаточно цивилизован, чтобы не допускать таких багов. Ведь очень часто гораздо легче пойти по пути наименьшего сопротивления, особенно, когда имя на обложке гарантированно обеспечит продажи романа. А иногда, наоборот, обыгрывается узнаваемость нарисованных образов, пусть даже они не имеют к книге никакого отношения. Примеры: (http://site.szko.ru/szko/ServerPicture.aspx?IMAGEID=\\dbserver2\pictures\130378.jpg) (http://site.szko.ru/szko/ServerPicture.aspx?IMAGEID=\\dbserver2\pictures\133298.jpg)
Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved. |