Форум официального сайта Веры Камши

Художественная литература => Дж.Р.Толкин => Автор: prokhozhyj на 20 октября 2016 года, 15:21:42



Название: "Повесть о Берене и Лютиэн"
Ответил: prokhozhyj на 20 октября 2016 года, 15:21:42

"The Guardian" опубликовала (https://www.theguardian.com/books/2016/oct/19/jrr-tolkiens-middle-earth-love-story-published-beren-and-luthien) (а Lenta.ru пересказала (https://lenta.ru/news/2016/10/20/mortallove/)) новость о грядущем в мае 2017 года отдельном издании написанной в 1917 году "Повести о Берене и Лютиэн", как я понимаю, в том виде, в каком она была до того, как Кристофер Толкин встроил её в "Сильмариллион". Не знаю, насколько и чем она будет отличаться. Такие дела.


Название: Re: "Повесть о Берене и Лютиэн"
Ответил: Глория на 21 октября 2016 года, 09:17:11
Полагаю, так же, как Сказание о детях Хурина отличается от соответствующей главы Сильма.


Название: Re: "Повесть о Берене и Лютиэн"
Ответил: Gustav Erve на 28 октября 2016 года, 23:39:27
цитата из: Глория на 21 октября 2016 года, 09:17:11
Полагаю, так же, как Сказание о детях Хурина отличается от соответствующей главы Сильма.

Видимо, тов. Кристофер Толкин теперь будет рубить кошке хвост продавать Сильмариллион по частям. Неплохой бизнес-план, я считаю, хехех.


Название: Re: "Повесть о Берене и Лютиэн"
Ответил: Глория на 31 октября 2016 года, 09:43:11
цитата из: Gustav Erve на 28 октября 2016 года, 23:39:27
цитата из: Глория на 21 октября 2016 года, 09:17:11
Полагаю, так же, как Сказание о детях Хурина отличается от соответствующей главы Сильма.

Видимо, тов. Кристофер Толкин теперь будет рубить кошке хвост продавать Сильмариллион по частям. Неплохой бизнес-план, я считаю, хехех.
Так он давно это делает. Начал с писем и черновиков. Неизданное закончилось - пошел по второму кругу. Не пропадет мужик =)


Название: Re: "Повесть о Берене и Лютиэн"
Ответил: Gustav Erve на 31 октября 2016 года, 21:20:02
цитата из: Глория на 31 октября 2016 года, 09:43:11
цитата из: Gustav Erve на 28 октября 2016 года, 23:39:27
цитата из: Глория на 21 октября 2016 года, 09:17:11
Полагаю, так же, как Сказание о детях Хурина отличается от соответствующей главы Сильма.

Видимо, тов. Кристофер Толкин теперь будет рубить кошке хвост продавать Сильмариллион по частям. Неплохой бизнес-план, я считаю, хехех.
Так он давно это делает. Начал с писем и черновиков. Неизданное закончилось - пошел по второму кругу. Не пропадет мужик =)

Ну, это разумеется. Деловая хватка у него - на зависть любому "горбоносому гешефтмахеру", хехех.
Осталось лишь дождаться того светлого момента, когда под видом "старых-старых черновиков" пойдут тексты, которые сделаны были кхм-кхм не совсем в двадцатом веке, хехехе ;) :)


Название: Re: "Повесть о Берене и Лютиэн"
Ответил: prokhozhyj на 14 сентября 2017 года, 23:36:52
15 сентября у нас будет 40 лет первому изданию "Сильмариллиона". По поводу чего сегодня в "Гарцующем Дредноуте" было небольшое сборище. Из интересного-познавательного там был рассказ Arthoron (https://arthoron.livejournal.com/)'а о генеалогии текстов, лёгших в основу изданного "Сильмариллиона", и о существующем проекте (http://tolkien-study.org/index.php/silmarillion-extended) "Расширенного Сильмариллиона", где разные люди, опираясь на опубликованные тексты Толкина, пытаются по мере сил заполнить лакуны, оставшиеся у Кристофера.

А ещё там можно было потрогать руками первые добравшиеся до нас экземпляры свежевышедшей книжки "Beren and Lúthien" с потрясающими картинками Алана Ли. Она тоже скомпонована Кристофером Толкином из старых рукописей (в значительной степени из "Лэ о Лэйтиан", которая, однако, вошла в книгу не целиком), и вроде как Кристофер объявил, что это последняя из книг, которые он собирался сделать по черновикам отца. Правда, Arthoron говорил, что вроде всё, вошедшее в книгу, уже появлялось ранее, но вот так, собранное вместе и рассчитанное на публику, а не на текстологов, оно, наверное, хорошо :). Перспективы перевода книжки на русский вроде не нулевые, но пока туманные. Тем более, там стихи...

(https://ic.pics.livejournal.com/prokhozhyj/8624110/3661824/3661824_original.jpg)

(https://ic.pics.livejournal.com/prokhozhyj/8624110/3662331/3662331_original.jpg)

Tevildo, Lord of Cats, and Lúthien.


Ну а ещё я в первый раз добрался до нового домика "Гарцующего Дредноута". Должен сказать, что прошлый мне нравился больше... а может быть, просто этот настояться ещё не успел :). Такие дела.


Название: Re: "Повесть о Берене и Лютиэн"
Ответил: prokhozhyj на 15 сентября 2017 года, 17:23:59

Кто хочет подробностей: Arthoron о книге. Тут: https://arthoron.livejournal.com/313921.html .


Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.