Форум официального сайта Веры Камши

Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ => Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков => Автор: Роджер на 02 октября 2012 года, 00:54:50



Название: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Роджер на 02 октября 2012 года, 00:54:50
Еще порция.

36. Княжна при исполнении.
[spoiler]Тройка замечаний:
1) "Гневная, положившись на кровь своих предков-викингов" - не знаю, какие там были предки-викинги у Марии Федоровны, если она происходила из немецкого дома Глюксбургов, ветви Ольденбургов;
2) Если в Вашем мире есть церкви Иосифа и Марии, то откуда взялось крестианское знамение и в целом крестианская вера? Как Иосиф или Мария связаны с символом креста?
3) Луц как-то очень уж по-современному разговаривает для тысячелетнего духа.
Что не понравилось: смешение эпох (карета, институт благородных девиц), нарочитое противопоставление кровной аристократии всем остальным, этакое пренебрежительное превосходство Марины как княжны и сестры Ордена. Я считаю, любой персонаж должен иметь как сильные, так и слабые стороны - Марина лишена слабостей, что мешает ее воспринимать как по-настоящему живого персонажа, за которого хочется переживать.[/spoiler]

37. Лев пустыни.
[spoiler]Если абстрагироваться от содержания и пробежаться по главным персонажам и основной идее, то да, как уже отмечали здесь, очевидны ливийские корни. Впрочем, они не столь заметны, поскольку Валиристан обладает собственным колоритом. Интересным колоритом, однако его полноценному восприятию мешает следующее:
1) Для рассказа введено слишком много персонажей;
2) Стиль изложения через нескольких ПОВов хорош, но здесь он несколько кускообразен. На мой взгляд, частое перескакивание с Аиши на Миру и наоборот скорее запутывает читателя, чем облегчает знакомство с сюжетом;
3) Концовка оставляет впечатление незавершенности. Неясно, то ли Аиша оживила Миру, то ли сама приняла ее облик для мести, почему именно Райес там присутствует, и что, собственно, с ним случилось.
Еще, кажется, нашел противоречие: если черные матери Валиристана боятся использовать силу в полном объеме, чтобы не высохла их страна, то почему таких барьеров нет у белых колдунов?[/spoiler]

38. Обязательства.
[spoiler]Покоробили "странные ласки" Дорэ. Демон ;-v Имперцы, конечно, профанами выставлены - знали, против кого шли, и не подготовились должным образом, один пепел остался. А так идея о том, что у каждого существа есть любящая душа, хороша, и исполнение на уровне.[/spoiler]

39. Мой долг.
[spoiler]Внешним видом и речью главный герой напомнил мне Волкодава М. Семеновой. И имя тоже такое славянское - Ждан. Написано хорошо, герой и сюжет нашли во мне отклик, внутренних противоречий не обнаружил. И реализм - он такой реальный. Автор молодец, что ничего не смягчает. Шортлист.[/spoiler]

40. Тени Зеевальда.
[spoiler]Присоединюсь к критикам первой сцены. Должна быть естественная реакция человеческого тела на подобное "облапывание". Особенно, если "ее взгляд буквально обжигал ненавистью". Еще отметил бы оборванную линию "монашка". Кто он, агент жаждущих войны иерархов или адепт иных Сил - точный ответ так и остался за кадром.

По ходу чтения обнаружил кое-какие совпадения:
1) "Крипта. Замковая крипта рода Кенхудов.  Ряды массивных саркофагов. Грозно глядящие вслед пришельцам статуи  умерших владык". 
"Покойные лорды Винтерфелла следили за шагами пришельцев. Длинными рядами сидели подобия здешних хозяев на камнях, запечатавших гробницы, их слепые глаза разглядывали вечную тьму".
Практически один в один с "Игрой Престолов".
2) "Ржаное поле... тихий шелест спелых колосьев..." - известную сцену из "Гладиатора" напомнило.
3) В целом мир сильно напомнил мир Вархаммер Фэнтези. Кровь, жестокость, нежить, воин-священник, рейтары-пистольеры - все присутствует.
Интересно, случайности или нет?

Подводя итог: стиль хороший, мир описан детально и достоверно, герой противоречив и благодаря этому запоминается, подсказки развешаны, за флэшбеки - особое спасибо, как будто побывал на поле битвы в Вархаммере :) Хотя Средневековая Германия и инквизиция, особенно малость покойная, не в моем вкусе, жду рассказ в сборнике - он этого заслуживает.

P.S. ЕМНИП эр Толедо предлагал альтернативную концовку, в которой Абель поставил бы себе более высокую цель - вырвать корень войны в лице верхушки Церкви. Есть ли у него шанс на успех, или иерархи заведомо сильнее, и попытка взбунтовавшегося инквизитора покончить с ними обречена на провал?[/spoiler]

Напоминаю, кому нужны отловленные блохи - стучитесь в ЛС.


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Роджер на 03 октября 2012 года, 00:14:57
41. Эрик.
[spoiler]Рассказу нужна вычитка, особенно в плане выделения вводных слов. Неприятно, когда в хорошем тексте глаз постоянно цепляют мелкие огрехи. Традиционно не советую полагаться на вордовский интеллект :)
В целом, интересная трактовка подтемы конкурса. С двух ракурсов можно взглянуть на "Одного в поле" - это и борткомпьютер Эрик, ведущий бескомпромиссную борьбу с вирусом, и пилот Роман, выживающий в экстремальной ситуации. Меня подкупило, хотя НФ, как правило, из разряда "не мое".
Что можно записать в недостатки? Пожалуй, неторопливое развитие сюжета. Думаю, стоит попробовать сжать, отшлифовать текст и посмотреть, что из этого получится. Ну и Роман как-то слишком просто победил трансформера, управляемого опасным вирусом, который едва не подчинил себе весь корабль. Драматизм и накал ситуации близки к нулю.[/spoiler]

42. Приди на помощь моему безверью.
[spoiler]Также нужна вычитка. Очевидные недостатки текста:
1) слишком длинные абзацы и, местами, предложения, которые требуют разбивки;
2) много повторов (был, было, были, например, и т.п.);
3) и это не считая всяких запяточек.
Проколы сюжета:
1) "Он был бессилен, когда сотню лет назад в его стенах убивали" - вроде бы у храма нет стен?
2) Страна платила победителю непомерную дань, и два раза в год черные наемники проходили по стране огнем и мечом, насилуя, убивая и грабя. - Если все происходит в таких масштабах, как описано в рассказе, то скоро платить дань некому станет. Зачем резать овец, когда можно их стричь? Или продать на убой (читай - в рабство)? Абсурдная политика.
3) "Кот требовал еды, и был достаточно ленив, чтобы находить ее самому, и Лоре пришлось заняться хозяйством" - я подозреваю, что и без кота Лоре занялась бы хозяйством - самой ведь тоже есть надо ;)
Но главный недостаток, на мой взгляд, в том, что героиня получилась слабой. Молитва, которая спасла город - не личный, сознательный выбор Лоре, а решение от безысходности. И даже к такому решению ее подтолкнул мальчик.[/spoiler]

43. Космос маленький, за углом встретимся.
[spoiler]Слишком простой сюжет, в котором подача информации идет прямо в лоб. Когда читаешь про всплывающих из ниоткуда на первой странице террористов, сразу понятно, что случится дальше. Я бы посоветовал завуалировать развитие событий. Тонкий намек о предстоящей опасности (из сводки новостей, например), описание спокойного, мирного полета без всяких конкретных предчувствий - и вдруг бабах! "Руки вверх, вы на мушке!"
По поводу стиля изложения. Вначале читать смешно, но уже примерно на середине диалога "Одуван-Буратино" начинает напрягать, а когда добираешься до потока психоанализа с кучей повторов "идиотша" (кстати, что это еще за слово?), то и вовсе впадаешь в уныние. Все хорошо в меру, даже юмор, даже такой.
Еще кой-какие замечания:
1) много лишних тире по тексту, даже авторской пунктуацией не оправдываются;
2) вторая сноска, думаю, лишняя,
3) "твои противники тебя не предскажут" - коряво звучит, лучше: "не сумеют/смогут предугадать твои действия";
4) "Резко потеряли скорость и получили повреждения в двигателе" - интересно, отчего эти повреждения случились? И как они не помешали террористам постепенно сокращать расстояние до корабля героини?
5) "Я ещё мельком удивилась: Марс и его спутники оказались с оч-чень говорящими именами..." - странно такое слышать от пилота, который считает себя опытным ("я тут полгода уже летаю, я знаю, что говорю и что рассчитываю").[/spoiler]

44. Незначительная проблема.
[spoiler]Еще один рассказ по ливийским мотивам. Лирия - Ливия, Тарвук - Тобрук, Тирволи - Триполи, Бенази - Бенгази, Кабирр - Вау-эль-Кабир, Сирн - Сирт и, конечно же, Моаммель Седдари - Муаммар Каддафи. Рискну предположить, что кэйри - собирательное название Запада (в частности, Альянса), а саады - арабского Востока (шейх Мубарак не в честь ли бывшего президента Египта назван?). В любом случае находить совпадения позабавило.
По сюжету. Линия Моаммеля написана в целом хорошо, Хаиму КМК уделено маловато внимания, линия кэйри то и дело сбивается на сухое описание хода кампании и технических подробностей магии, здесь неплохо было бы оживить повествование (мб поможет передача части материала Хаиму). Также не раскрыт смысл проекта "Двери" - предыстория, зачем вообще он вдруг стал необходим, почему так легко примирились сады и кэйри, для чего потребовалось совместно усмирять Лирию (если саады вообще были к ней нейтральны, а кэйри решили, что потери несовместимы с выгодой).[/spoiler]

45. Ледяной друг.
[spoiler]Когда читал, постоянно думал - что же ценного в ящике демонов, из-за которого разгорелась такая эпическая схватка? Ответа не нашел.
В общем: КМК герои подкачали, изображены довольно схематично. Хорошо бы расширить линию Исвина и Ульрикке, а также добавить линию Сагира - откуда он пришел, какие цели преследует.[/spoiler]


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Monosugoi на 03 октября 2012 года, 23:01:16
2 Сундук Мертвеца

Продолжаем разговор без масок.
Щас я, увы, огорошу и эра Красного Волка и, может быть, вас. В лошадях нет ни капли магии. Это машины - обычные для стимпанка невозможные механизмы. Поэтому бессмысленно рассуждать о том, сколько в них вбухано магии, чужих душ и сатанинских отродий - чего нет, того нет. От механического коня из пролога они отличаются только количеством шестеренок в аналитической машине.
Цитата:
Да, механический конь был в прологе, но он был единственный, не как расхожая тягловая сила )), и он не разговаривал. Мало ли что этот конь там делал, может, это прихоть какого богача - вроде комнатной собачки. ))

Извините, не удержусь - конь описан ржавым и носящимся по трущобам. Представляется, что комнатные собачки богачей и сами богачи живут в несколько иных местах, нежели zona marginalis :).
Цитата:
Механический конь - это курьез, а не транспортное средство. Нерационально, не функционально, неэффективно. ))

Нет, как раз это - транспортное средство, вполне обычное в мире ЗИ.
Цитата:
Чтобы такого коня эксплуатировать эффективно, нужно вбухать в него прорву магии. А если вбухать прорву магии, то они, конечно, и заговорить могут. Хорошо бы по этим лошадкам дать "внутримирный" обоснуй. Но это всё ИМХО.

См. выше :)
Цитата:
Что поделать, в конкурсе не только специалисты по стим-панку участвуют. ))

Да кахбэ достаточно просто обычной фантазии :). Это же не твердая НФ :). А то немного напомнило ситуацию с другим моим рассказом, как-то обсуждавшийся на конкурсе (другом) - он начинается с того, что мужик в валенках и тулупе стоит на открытой палубе парового космического клипера на Плутоне и курит трубку венерианского табаку. И тут приходит (в ветку обсуждения рассказа) один любознательный читатель и говорит - а вы знаете, у вас катапульта, из которой этот клипер в космос запускают как-то не научно описана, это какой-то ай-я-яй! Вас же дети читают :).


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Красный Волк на 04 октября 2012 года, 00:48:24
У-у-у...А я-то развела вокруг лошадок целую конспирологическую теорию. Вот вам еще одно доказательство: не надо множить сущности, бритва Оккама - великая вещь :).




Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Роджер на 06 октября 2012 года, 18:35:14
Пора закончить мини-обзоры.

46. Зеленая слизь.
[spoiler]Спасибо автору, смеялись всем отделом ;D Единственный юмористический рассказ на конкурсе - это ценно. С другой стороны, "Один в поле" как-то к веселью не слишком располагает. КМК попытка раскрыть подтему (сцена спасения людей) повредила юмористической составляющей, поэтому рассказ получился стилистически противоречивым. Если уж писать с шутками-прибаутками, то до конца. И отдельно отметил бы:
1) пожарниками называют тех, кто горит, тушат огонь пожарные;
2) интересно, откуда Слизь взяла дополнительную субстанцию, чтобы резко увеличиться в размерах? Было заявлено только, что она может склеиться из кусочков.[/spoiler]

47. Земля изгоя.
[spoiler]Очень рад, что рассказ одной ногой уже в сборнике. Захватывающий сюжет, запоминающиеся герои, юморные лошадки (кстати, "Волшебника Изумрудного города" напомнили), прекрасно переданная атмосфера Марса - сплошные плюсы. Из минусов:
1) Советую обратить внимание на выделение запятыми вводных слов.
2) "Священник не давал налетчикам высунуться" - это с шестизарядным револьвером не давал высунуться? К тому же бандиты засели как раз около троса, который рубил Хосе - по идее, они могли стрелять в него практически в упор, не особенно высовываясь.
3) "Хосе пришпорил Мятлика" - шпоры Хосе не сломал об металлические бока своего скакуна? :)
4) Ждал от о. Винсента привыкания к силе притяжения Марса - не дождался. Выходит, он там уже бывал?
5) С порядками ацтеков не знаком, но все же странно, что на вершине пирамиды во время жертвоприношения находится один жрец, а вой реактивных двигателей не привлек внимание к Хосе до выстрела.[/spoiler]

48. Свои, чужие.
[spoiler]1) Что больше всего покоробило - гормональные фантазии главного героя. Для сюжета они никакой роли не играют. Возникает вопрос - зачем они нужны в тексте?
2) Также инородно смотрятся ФИО героев, где каждый элемент представляет разную культуру.
3) Запрет на несанкционированное использование навигат-медиаторов тоже не имеет особого смысла. Думаю, логично, что если побочное использование их возможностей не мешает пилоту управлять кораблем, то состава нет. Тем более что в рассказе не показано, чем еще это может угрожать окружающим. Запреты ради запретов не создаются.
4) Ну и музыка вроде была - а я не услышал. Обидно.
P.S. Название корабля в кавычках пишется.[/spoiler]

49. Крыса.
[spoiler]Смотрится как кусок, выдранный из чего-то большего. Прошлое описано здорово, по настоящему много вопросов: кто и зачем напал на труппу, куда она ехала, отчего Крыса лежит обездвиженным, зачем нападавшим потребовалось забрать всех, кроме Крысы, откуда взялась девочка... А ответов нет.[/spoiler]

50. Никого не оставляй.
[spoiler]Начало было интригующим, но вот продолжение...
Во-первых, Талбо слишком легко решился убить свою какую-никакую, а семью. Людей, с кем он прожил целых десять лет, кого привык считать родными. Логично было бы испытать сомнения, колебания - этого не показано.
Во-вторых, де Кусбер пугает Талбо, чтобы он согласился править: "всё, что я могу с тобою сделать при помощи здешних подручных средств, покажется тебе легкой щекоткой по сравнение с тем допросом, который тебе со всем возможным с пристрастием учинят желающие узнать, как же так вышло, что король и его старшие дети кучно отправились на тот свет, а выжили лишь престарелый эконом и неподготовленный толком недоросль". Такой вопрос в любом случае возникнет. Даже королю его зададут родственники погибших. Странно, что Талбо не догадался, что своим выбором добровольно засовывает голову в пасть гражданской войны.
В-третьих, середина также провисает. Рассказ о Гийоме и Годфруа к главному герою никакого отношения не имеет, а занимает больше трети текста. Причем тот же Гийом прописан гораздо колоритнее Талбо. Хотя и к этой части есть вопросы. Например, почему Годфруа не открыл своего имени после победы?
Отдельно отмечу, что встречаются слишком перегруженные предложения (см., напр., цитату в п. 2), которые требуют разбивки/сокращения.
P.S. Да, чуть не забыл. "Дополнительных двести ударов мечом перед сном" - я сильно удивлен, как после этого человек мог остаться в живых ;D Мб имеется в виду некое упражнение с мечом, которое нужно было повторить?[/spoiler]


Эдит: уважаемые соконкурсники, кому нужны файлы с выделенными запяточками/очепятками - обращайтесь, не зря ж я их выделял :)


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Сундук Мертвеца на 07 октября 2012 года, 23:47:37
Monosugoi
[spoiler]
Цитата:
Продолжаем разговор без масок.

Оки, я нашла вас на СамИздате. ))
Цитата:
Щас я, увы, огорошу и эра Красного Волка и, может быть, вас. В лошадях нет ни капли магии. Это машины - обычные для стимпанка невозможные механизмы. Поэтому бессмысленно рассуждать о том, сколько в них вбухано магии, чужих душ и сатанинских отродий - чего нет, того нет. От механического коня из пролога они отличаются только количеством шестеренок в аналитической машине.
Нет, как раз это - транспортное средство, вполне обычное в мире ЗИ.
Да кахбэ достаточно просто обычной фантазии :). Это же не твердая НФ :). А то немного напомнило ситуацию с другим моим рассказом, как-то обсуждавшийся на конкурсе (другом) - он начинается с того, что мужик в валенках и тулупе стоит на открытой палубе парового космического клипера на Плутоне и курит трубку венерианского табаку. И тут приходит (в ветку обсуждения рассказа) один любознательный читатель и говорит - а вы знаете, у вас катапульта, из которой этот клипер в космос запускают как-то не научно описана, это какой-то ай-я-яй! Вас же дети читают :).

Я уже поняла из ваших объяснений, что стим-панка я читала слишком мало и читала какой-то не тот стим-панк. ;) Так что вы кругом правы. Я просто делюсь мнением неквалифицированного читателя. )) Механические кони - в рассказе единственные механизмы до такой степени нефункциональные и единственные говорящие. Выпадают из общей картины - для меня. ))
Цитата:
Извините, не удержусь - конь описан ржавым и носящимся по трущобам. Представляется, что комнатные собачки богачей и сами богачи живут в несколько иных местах, нежели zona marginalis :).

У вас там землетрясение приключилось, естественно предположить, что всё смешалось.  ;-v

А в остальном - спасибо за интересный рассказ.  :)
[/spoiler]


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Monosugoi на 08 октября 2012 года, 01:11:26
2 Сундук Мертвеца
[spoiler]
цитата из: Сундук Мертвеца на 07 октября 2012 года, 23:47:37
Оки, я нашла вас на СамИздате. ))

Ну, жду отзывов и мнений :)
Цитата:
Я уже поняла из ваших объяснений, что стим-панка я читала слишком мало и читала какой-то не тот стим-панк. ;) Так что вы кругом правы. Я просто делюсь мнением неквалифицированного читателя. )) Механические кони - в рассказе единственные механизмы до такой степени нефункциональные и единственные говорящие. Выпадают из общей картины - для меня. ))

Однако, все же тема для размышлений. Когда писал рассказ - наверху красным шрифтом висела пометка - насовать побольше стимпанковских элементов. Видать еще угольку в топку подбросить придется.
Цитата:
А в остальном - спасибо за интересный рассказ.  :)

Это всегда пожалуйста :).
[/spoiler]


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Monosugoi на 08 октября 2012 года, 01:23:41
2 Роджер

Спасибо за отзыв.
[spoiler]
Цитата:
1) Советую обратить внимание на выделение запятыми вводных слов.

Думаю, не только на это надо будет обратить внимание :). Ибо если не враг № 1 для Grammar Nazi, то близко к тому :). Соответственно файл с выделенными опечатками и ошибками очень нужен. Заранее спасибо.
Цитата:
2) "Священник не давал налетчикам высунуться" - это с шестизарядным револьвером не давал высунуться? К тому же бандиты засели как раз около троса, который рубил Хосе - по идее, они могли стрелять в него практически в упор, не особенно высовываясь.

Голливуд Голливудом, а ведь верно подмечено. Надо обдумать.
Цитата:
3) "Хосе пришпорил Мятлика" - шпоры Хосе не сломал об металлические бока своего скакуна? :)

Дат там собственно и шпор-то не было :). Но, как несложно заметить, добрым словом и пинком от этих двух железяк можно было добиться больше, чем просто добрым словом :).
Цитата:
4) Ждал от о. Винсента привыкания к силе притяжения Марса - не дождался. Выходит, он там уже бывал?

Не стал сейчас копаться в рассказе - этот момент мог быть вырезан при подготовке к конкурсу, но да, Гулд бывал на Марсе после открытия Врат.
Цитата:
5) С порядками ацтеков не знаком, но все же странно, что на вершине пирамиды во время жертвоприношения находится один жрец, а вой реактивных двигателей не привлек внимание к Хосе до выстрела.

Да это тоже, в общем-то, из области Голливуда. Не стал заморачиваться на детали, обставил все так, чтобы было меньше букафф и мне удобно. Буду доделывать рассказ - возможно что-нибудь поменяю.[/spoiler]


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Роджер на 08 октября 2012 года, 21:28:13
цитата из: Monosugoi на 08 октября 2012 года, 01:23:41
Соответственно файл с выделенными опечатками и ошибками очень нужен. Заранее спасибо.

Monosugoi, Вы мне свою почту киньте плиз в ЛС  :)
цитата из: Monosugoi на 08 октября 2012 года, 01:23:41
Да там собственно и шпор-то не было :). Но, как несложно заметить, добрым словом и пинком от этих двух железяк можно было добиться больше, чем просто добрым словом :).

Тогда так и стоит написать: "Хосе дал пинка Мятлику".
цитата из: Monosugoi на 08 октября 2012 года, 01:23:41
Да это тоже, в общем-то, из области Голливуда. Не стал заморачиваться на детали, обставил все так, чтобы было меньше букафф и мне удобно.

Как вариант - Хосе может за облаками прятаться (если они там есть), а реактивные двигатели сделать с глушилками.


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Сундук Мертвеца на 09 октября 2012 года, 00:52:21
ака Скворец ))

эр Роджер,
спасибо за отзыв.

48. Свои, чужие.
[spoiler]
Цитата:
1) Что больше всего покоробило - гормональные фантазии главного героя. Для сюжета они никакой роли не играют. Возникает вопрос - зачем они нужны в тексте?

Простите? Какие гормональные фантазии?
Цитата:
2) Также инородно смотрятся ФИО героев, где каждый элемент представляет разную культуру.

Инородно для чего? Это в наше время каждый элемент имени представляет разную культуру, а во времена космических империи, ганзейского союза и проч. давно сложилась собственная культура, и это просто старинная традиция. ))
Цитата:
3) Запрет на несанкционированное использование навигат-медиаторов тоже не имеет особого смысла. Думаю, логично, что если побочное использование их возможностей не мешает пилоту управлять кораблем, то состава нет. Тем более что в рассказе не показано, чем еще это может угрожать окружающим. Запреты ради запретов не создаются.

Запрет легко из текста не выбросить, предпочтительнее сделать ему хороший обоснуй. Этот запрет мы (автор и другие рецензенты :) ) активно обсуждали ранее в теме, так что кое-какие идеи появились. Спасибо за замечание, я прорабатываю эту проблему.
Цитата:
4) Ну и музыка вроде была - а я не услышал. Обидно.

Это был рассчитанный риск: я изначально отдавала себе отчет, что кому-то из читателей могут не нравиться процитированные песни, кто-то этих песен не знает, а кто-то вовсе к музыке равнодушен. ))
Цитата:
P.S. Название корабля в кавычках пишется.

Название корабля - "JK74" (Джей-Ка-семдесят-четыре), а "Резвушка" - ласковое прозвище, которое дал кораблю пилот. И как его писать, чтоб прозвище не выглядело названием, у меня были сомнения. Выбрала писать без кавычек, но, возможно, я не права.
Цитата:
Эдит: уважаемые соконкурсники, кому нужны файлы с выделенными запяточками/очепятками - обращайтесь, не зря ж я их выделял :)

Обращаюсь, файл нужен. :)  Заранее спасибо.
[/spoiler]


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Риш на 09 октября 2012 года, 10:06:45
цитата из: Роджер на 08 октября 2012 года, 21:28:13
цитата из: Monosugoi на 08 октября 2012 года, 01:23:41
Да там собственно и шпор-то не было :). Но, как несложно заметить, добрым словом и пинком от этих двух железяк можно было добиться больше, чем просто добрым словом :).

Тогда так и стоит написать: "Хосе дал пинка Мятлику".



Шенкеля. "Дать шенкеля" :)


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Красный Волк на 09 октября 2012 года, 22:33:34
А вот мне имена героев в "Своих, чужих", наоборот, показались одной из самых великолепных фишек рассказа. Прекрасно иллюстрирующей культурный контекст описываемой эпохи: глобализация в космических масштабах рулит вовсю, но о своих национальных корнях вышедшие на просторы Галактики люди, в которых смешалась кровь самых разных этносов, еще что-то помнят. И стараются, как могут, огоньки этой памяти  хранить...


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Роджер на 10 октября 2012 года, 00:01:46
цитата из: Сундук Мертвеца на 09 октября 2012 года, 00:52:21
Простите? Какие гормональные фантазии?

Фантазии главного героя относительно Эльзы Долорес. Какую роль они играют для сюжета?
цитата из: Сундук Мертвеца на 09 октября 2012 года, 00:52:21
Это в наше время каждый элемент имени представляет разную культуру, а во времена космических империи, ганзейского союза и проч. давно сложилась собственная культура, и это просто старинная традиция. ))

Смотрите: у Вас каждое имя содержит 3 элемента - первое имя, второе имя и фамилию. Это характерно для западно-европейской культуры. У русских вместо второго имени отчество, шведы вместо второго имени пишут вторую фамилию, у исландцев отчество выполняет роль фамилии (Хейдар Хельгюсон - Хейдар, сын Хельги, пример с матронимом), чехи, как правило, прекрасно обходятся и без второго имени, и без отчества. Вспомним латиноамериканскую гроздь имен/фамилий на 1 человека. И это я еще не коснулся миллиарда китайцев :) А Вы всех под одну гребенку. Я лично сомневаюсь, что глобализация будет представлять собой подавление одной культурной традицией всех остальных. И уверен, что народы, особенно небольшие, будут стремиться сохранить свою культуру.
цитата из: Сундук Мертвеца на 09 октября 2012 года, 00:52:21
Цитата:
4) Ну и музыка вроде была - а я не услышал. Обидно.

Это был рассчитанный риск: я изначально отдавала себе отчет, что кому-то из читателей могут не нравиться процитированные песни, кто-то этих песен не знает, а кто-то вовсе к музыке равнодушен. ))

Если задумка была передать звуки песни через знакомые слова, то все норм. А я насчет музыки. При входе-выходе из зет-пространства у Вас пронзительно звучит волынка, нежно плачет флейта - и я их слышу. А вот виуэлу за словами не расслышал. Впрочем, это ИМХО чистой воды  :)
цитата из: Сундук Мертвеца на 09 октября 2012 года, 00:52:21
"Резвушка" - ласковое прозвище, которое дал кораблю пилот

Спасибо за разъяснение! Снимается :)
цитата из: Сундук Мертвеца на 09 октября 2012 года, 00:52:21
Обращаюсь, файл нужен. :) 

Ок, завтра вечером скину.


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Жаворонок на 10 октября 2012 года, 08:11:52
Роджер

Я конечно не автор, но мне видяться объяснения довольно простыми
Цитата:
Фантазии главного героя относительно Эльзы Долорес. Какую роль они играют для сюжета?


Никакого!!! Так же как лошади в "Земле изгоя". Но всем они понравились. Просто это логично. Мужчина фантазирует насчет женщины. Почему не показать эту часть внутреннего мира героя?
Цитата:
Смотрите: у Вас каждое имя содержит 3 элемента - первое имя, второе имя и фамилию. Это характерно для западно-европейской культуры. У русских вместо второго имени отчество, шведы вместо второго имени пишут вторую фамилию, у исландцев отчество выполняет роль фамилии (Хейдар Хельгюсон - Хейдар, сын Хельги, пример с матронимом), чехи, как правило, прекрасно обходятся и без второго имени, и без отчества. Вспомним латиноамериканскую гроздь имен/фамилий на 1 человека. И это я еще не коснулся миллиарда китайцев  А Вы всех под одну гребенку. Я лично сомневаюсь, что глобализация будет представлять собой подавление одной культурной традицией всех остальных. И уверен, что народы, особенно небольшие, будут стремиться сохранить свою культуру.


Учитывая уровень развития технологий в рассказе, никаких отдельных культур скорее всего уже не будет (оно и сейчас уже американцы подминают все и вся). Да и ни какого подавления вроде не показано. Структура изменилась (от нашего), но имена-то разные. Да и это личное видение автора. Он считает, что так правильно для его мира (я не говорю, что так оно будет).



Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Роджер на 10 октября 2012 года, 20:42:56
Эр Жаворонок, Вы неправы :) На лошадях герои едут в лагерь солнцепоклонников, на Мятлике - обратно. Прямое влияние на сюжет. И если смотреть с т.з. сюжета, то линия Михайлов-Каоин оборвана, результат влечения Донана к Эльзе в рассказе не показан. И без этого, я считаю, получается буйная фантазия на тему "как бы я хотел поиметь вон ту красотку в форме", которая больше пристала подростку.
Цитата:
Учитывая уровень развития технологий в рассказе, никаких отдельных культур скорее всего уже не будет (оно и сейчас уже американцы подминают все и вся).

Навскидку: у Л.М. Буджолд тоже высокий уровень развития технологий, однако национальности никуда не делись.
Цитата:
Да и ни какого подавления вроде не показано. Структура изменилась (от нашего), но имена-то разные.

Рискую показаться расистом :) Вы представьте, как бы звали потомка современных китайцев (которых уже сейчас 1,3 млрд.)/японцев/корейцев/арабов, исходя из описанного в рассказе  ;)

Небольшая ремарка: не стоит воспринимать мои отзывы как беспощадную критику. Я в качестве читателя просто говорю, что мне понравилось/не понравилось, а если автор вступает в диалог - объясняю, почему именно. Я полностью принимаю объяснение "это мое личное видение" и не призываю немедленно бросаться что-то исправлять, а всего лишь хочу, чтобы автор, если пожелает, задумался над тем или иным моментом, посмотрев на него с моей стороны.

В данном случае, эрэа Сундук Мертвеца, мой пост сводится к тому, чтобы Вы, если захотите, подумали:
1) над неким итогом линии отношений Донан-Эльза (грубо говоря, будут они вместе или нет);
2) над тем, как впишутся в Вашу ономастику имена Востока (Китай, Япония, арабские страны - будет ли звучать "Такаши Станислас Ху" или "Мишель бен Зайед Климавичус"?);
3) над тем, как бы звучали песни, если добавить к словам описание музыки виуэлы, Ваше ощущение от слов (пальцы не просто перебирают струны, а извлекают звуки - рвущиеся, тревожные, озорные, щемящие etc; у Вас это только в паре мест есть).


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Жаворонок на 10 октября 2012 года, 21:13:39
Эр Роджер

Я говорил именно о том. что лошади были говорящими). И вы меня прекрасно поняли. Возможность говорить как-то влияла на сюжет? нет. Это просто краски антуража. Без них было бы сухо.
Цитата:
Навскидку: у Л.М. Буджолд тоже высокий уровень развития технологий, однако национальности никуда не делись.

Навскидку у Ф.Карсака с которым я сравнивал этот рассказ в своем комментарии) тоже был замес из имен различных национальностей, при развитых технологиях. Это все на усмотрение автора. Как все будет на самом деле - мы не узнаем.
Это я тоже как читатель говорю).


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Роджер на 10 октября 2012 года, 22:06:25
цитата из: Жаворонок на 10 октября 2012 года, 21:13:39
Я говорил именно о том. что лошади были гвоорящими). И вы меня прекрасно поняли. Возможность говорить как-то влияла на сюжет? нет. Это просто краски антуража. Без них было бы сухо.

Антураж антуражу рознь. Зачем на Марсе нужны говорящие кони? Ответ есть: "Дороги тут долгие и скучные, разнообразием, как видите не балуют. Иногда кроме коня и поговорить-то не с кем". Зачем нужны эротические фантазии, если дальше них дело не заходит? Ответа нет. Выкиньте говорящих коней - атмосфера Марса в рассказе обеднеет. Выкиньте фантазии Михайлова в отношении Каоин - его внутренний мир ничего ценного не потеряет. Потому что мне трудно записать в плюс образ стерильника, изнывающего от полового воздержания.
цитата из: Жаворонок на 10 октября 2012 года, 21:13:39
Навскидку у Ф.Карсака с которым я сравнивал этот рассказ в своем комментарии) тоже был замес из имен различных национальностей, при развитых технологиях.

Если Вы Всеволода Клэра имеете в виду, то он представлен французом с русскими корнями по материнской линии. Замеса не вижу, таких примеров вокруг - завались. Если нет - прошу пояснить.


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Жаворонок на 10 октября 2012 года, 22:57:45
Подождем разъяснений автора тогда уж.

По поводу Карсака, имелся в виду роман "Бегство Земли". точные имена персонажей я не помню, читал давно. А Клэр из какое произведения? Я к сожалениюне со всеми работами этого француза знаком.


Название: Re: НДП 2012. "Один в поле..." Обсуждение конкурсных работ - 5
Ответил: Сундук Мертвеца на 16 октября 2012 года, 21:43:03
Попробую включиться в дискуссию.  :)

Эры Роджер, Жаворонок, Красный Волк,
спасибо за высказанные мнения. ))

Об Эльзе и Донане ))
[spoiler]
Цитата:
Фантазии главного героя относительно Эльзы Долорес. Какую роль они играют для сюжета?

Меня сбивает с толку слово "фантазии", потому что именно фантазирует об Эльзе пилот только однажды, когда находится под "домашним арестом" и дожидается решения своей участи: "Что мне было нужно, так это моя Резвушка, моя виуэла, и усвистеть в глухомань какую-нибудь. А еще лучше – умыкнуть майора спецназа Эльзу Долорес Каоин и сбежать на старушку Землю наслаждаться живой историей." Всё остальное время он просто наблюдает за женщиной. ))
Цитата:
И если смотреть с т.з. сюжета, то линия Михайлов-Каоин оборвана, результат влечения Донана к Эльзе в рассказе не показан.
1) над неким итогом линии отношений Донан-Эльза (грубо говоря, будут они вместе или нет)

Сюжетная линия Донан-Эльза завершается фразой: "Черноглазая командирша оглядывается, и впервые мне не удается расшифровать выражение её лица." Донан привык к враждебности и презрению Эльзы Долорес, а теперь её отношение к пилоту изменилось. Так что, если Донан всё-таки выживет, они встретятся. ))
Цитата:
получается буйная фантазия на тему "как бы я хотел поиметь вон ту красотку в форме", которая больше пристала подростку.

Гм, мне неловко об этом говорить, но подобный интерес к женщинам свойственно проявлять и мужчинам, вышедшим из подросткового возраста. Чтобы предупредить возможные вопросы: знаю об этом не только из книжек, но и из бесед с мужчинами, отношения с которыми сложились достаточно дружеские, чтобы поговорить о том, как они воспринимают женщин. И, да, возраст этих мужчин давно не подростковый. ))
И мне очень хочется возразить против определения "буйная фантазия". ))) Во-первых, как я уже сказала, в тексте нет фантазий, есть нормальная реакция молодого, здорового, одинокого мужчины на красивую женщину. Во-вторых, количество знаков, потраченное на описание интереса Донана к Эльзе, в процентном отношении к объему всего текста очень невелико. Какое уж тут буйство. ))
Цитата:
Потому что мне трудно записать в плюс образ стерильника, изнывающего от полового воздержания.

Поверьте или проверьте: бесплодность и бесполость вовсе не синонимы. ))
Цитата:
Выкиньте фантазии Михайлова в отношении Каоин - его внутренний мир ничего ценного не потеряет.
Вот тут вы не правы. Донан - бард в первую очередь. А разве настоящий бард может не заметить красоту? )) Так что Эльза Долорес Коаин появилась в тексте обоснованно и по двум причинам.
Любопытно, что вы спрашиваете, зачем в тексте Эльза, и не спрашиваете, зачем я потратила добрую треть рассказа на описание перелета. А причина одна: как можно полнее показать характер и личность героя, который в скором времени примет судьбоносное решение глобального масштаба и определит быть миру или войне.
Вторая причина - из сюжетообразующих. Увы, вынуждена признать: присутствие на борту красавицы-майора повлияло на поступки Донана. Будь в этом маленьком отряде только мужчины, пилот мог в какой-то момент и промешкать, принимая решение, и погибли бы и спецназовцы, и сам Донан, и началась бы война. ))
[/spoiler]

Об именах
[spoiler]
Роджер
Цитата:
Смотрите: у Вас каждое имя содержит 3 элемента - первое имя, второе имя и фамилию. Это характерно для западно-европейской культуры. У русских вместо второго имени отчество, шведы вместо второго имени пишут вторую фамилию, у исландцев отчество выполняет роль фамилии (Хейдар Хельгюсон - Хейдар, сын Хельги, пример с матронимом), чехи, как правило, прекрасно обходятся и без второго имени, и без отчества. Вспомним латиноамериканскую гроздь имен/фамилий на 1 человека. И это я еще не коснулся миллиарда китайцев Улыбка А Вы всех под одну гребенку. Я лично сомневаюсь, что глобализация будет представлять собой подавление одной культурной традицией всех остальных. И уверен, что народы, особенно небольшие, будут стремиться сохранить свою культуру.
Навскидку: у Л.М. Буджолд тоже высокий уровень развития технологий, однако национальности никуда не делись.

Красный Волк
Цитата:
А вот мне имена героев в "Своих, чужих", наоборот, показались одной из самых великолепных фишек рассказа. Прекрасно иллюстрирующей культурный контекст описываемой эпохи: глобализация в космических масштабах рулит вовсю, но о своих национальных корнях вышедшие на просторы Галактики люди, в которых смешалась кровь самых разных этносов, еще что-то помнят. И стараются, как могут, огоньки этой памяти  хранить...

Жаворонок
Цитата:
Учитывая уровень развития технологий в рассказе, никаких отдельных культур скорее всего уже не будет (оно и сейчас уже американцы подминают все и вся). Да и ни какого подавления вроде не показано. Структура изменилась (от нашего), но имена-то разные. Да и это личное видение автора. Он считает, что так правильно для его мира (я не говорю, что так оно будет).

Красный Волк и Жаворонок в основном за меня ответили. ))
Действие рассказа происходит "давным-давно в будущем, в нашей галактике" )): процесс глобализации - всего лишь предмет научных спекуляций для историков империи и ганзейского союза; давать детям разно звучащие имена лишь дань старой традиции. Я выбирала мироустройство чтобы, в частности, оттолкнуться и от мира, созданного Лоис Макмастер Буджолд. )) Чтобы мой мир имел собственные черты. ))
Цитата:
Рискую показаться расистом. Вы представьте, как бы звали потомка современных китайцев (которых уже сейчас 1,3 млрд.)/японцев/корейцев/арабов, исходя из описанного в рассказе
2) над тем, как впишутся в Вашу ономастику имена Востока (Китай, Япония, арабские страны - будет ли звучать "Такаши Станислас Ху" или "Мишель бен Зайед Климавичус"?);

Уже вписаны. Коаин - японская фамилия, Нагендра - индийское имя. ))
Недавно мне встретился человек по имени Ибраим Родригес. Меня так потрясло это сочетание имен, в достаточно недавнем прошлом совершенно несочетаемых, что я не преминула использовать такую находку. ))
[/spoiler]

О музыке
[spoiler]
Цитата:
Если задумка была передать звуки песни через знакомые слова, то все норм. А я насчет музыки. При входе-выходе из зет-пространства у Вас пронзительно звучит волынка, нежно плачет флейта - и я их слышу. А вот виуэлу за словами не расслышал. Впрочем, это ИМХО чистой воды
3) над тем, как бы звучали песни, если добавить к словам описание музыки виуэлы, Ваше ощущение от слов (пальцы не просто перебирают струны, а извлекают звуки - рвущиеся, тревожные, озорные, щемящие etc; у Вас это только в паре мест есть).

Спасибо, поняла. )) Такое описание действительно стоит добавить.
[/spoiler]


Роджер
Цитата:
Ок, завтра вечером скину.

Спасибо, файл получила. ))


Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.