Форум официального сайта Веры Камши

Кэртиана => От Диамни до Барботты => Автор: Melaris на 19 марта 2012 года, 17:48:38



Название: Лирико... попытка переврать кэналлийские песни))
Ответил: Melaris на 19 марта 2012 года, 17:48:38
Точнее не то чтобы переврать, а... даже не знаю как это сказать. Перечитываю в очередной раз "Отблески..." и пристала ко мне эта строчка из песни про море, которую Рокэ поет. Долго вилась в голове и требовала не оставлять без внимания. Не уверена, что для нее это лучше, но... что получилось, то получилось. *ушла топиться в Алвасетской бухте*))

Расскажи мне о море, моряк -
Никогда я не видел его.
Расскажи мне о дальних краях
И о песнях изменчивых волн.
Расскажи мне о море, ведь здесь
Из раскрытого настежь окна
Виден только кусочек небес
Цвета пышно цветущего льна.
Я не видел над морем рассвет,
И не слышал, как плачет прибой...
Расскажи, как весной на заре
Вьются чайки над пенной волной.
Расскажи, как, удачу даря,
Пляшут кэцхен на лунной тропе...
Расскажи мне, моряк, ну а я
Попытаюсь представить... и спеть...


Название: Re: Лирико... попытка переврать кэналлийские песни))
Ответил: Уленшпигель на 19 марта 2012 года, 19:46:50
А получилось кстати хорошо...


Название: Re: Лирико... попытка переврать кэналлийские песни))
Ответил: Anita на 19 марта 2012 года, 20:08:09
Получилось естественно :) мне нравится


Название: Re: Лирико... попытка переврать кэналлийские песни))
Ответил: Эйлин на 19 марта 2012 года, 21:18:02
  Топиться не надо - получилось  замечательно!Как будто так и было,


Название: Re: Лирико... попытка переврать кэналлийские песни))
Ответил: Melaris на 25 июля 2012 года, 01:40:09
Раз так, господа герцоги, я не буду нарушать экологическую обстановку в Алвасетской бухте путем утопления в ней. ))) (боги, как долго я здесь не появлялся*)


Название: Re: Лирико... попытка переврать кэналлийские песни))
Ответил: Sveta на 25 июля 2012 года, 14:14:56
В Алвасетской бухте хватает фауны... А стихи неплохие... В том числе в плане техники...
[spoiler]Что уж прямо так сразу: топиться?... Так можно было много кого перетопить.... и остались бы без Лермонтова, Тютчева, Анненкова... Не у всех, между прочим, стихи сразу получаются... А у некоторых не получаются, зато из них оч-чень неплохие, знаете ли, прозаики получились...[/spoiler]


Название: Re: Лирико... попытка переврать кэналлийские песни))
Ответил: lady_may на 04 августа 2012 года, 12:44:02
Здорово у Вас получилось, эреа Melaris! Очень правдоподобно и естественно!
Вот бы еще музыку кто-нибудь написал ;)


Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.