Форум официального сайта Веры Камши

Литературный Конкурс НАШЕ ДЕЛО ПРАВОЕ => Для Читателей, Наблюдателей, Болельщиков => Автор: Вук Задунайский на 25 декабря 2008 года, 17:19:36



Название: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Вук Задунайский на 25 декабря 2008 года, 17:19:36
Обсуждение конкурсных работ продолжаем здесь!


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Риш на 25 декабря 2008 года, 21:05:14
цитата из: valico на 25 декабря 2008 года, 01:44:13
Если я хочу кое-что изменить в рассказе, можно ли это сделать на этом конкурсе? Или уже нет?


По окончании конкурса - сколько угодно. В конкурсе же "играют" те рассказы, которые авторы прислали, в том виде, в каком авторы их прислали.
Исключения возможны, но - когда автор не дорабатывает текст на ходу, а обнаруживает, что вместо конкурсной версии рассказа прислал черновик.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Author на 25 декабря 2008 года, 22:34:39
"Принц и роза"

[spoiler]Хороший, крепкий рассказ, очень сильно подпорченный излишней сжатостью. Что за Принц? Принц чего? Кто его подданные и куда они делись? Кто такие механисты? Если существуют механисты, то кто наши герои, антимеханисты? Из-за чего разразилась война? Кто, наконец, эта загадочная девушка?
Эти и многие другие вопросы портят впечатление от неплохого, в принципе, рассказа. Пока это скорее "-".[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 25 декабря 2008 года, 23:25:37
А мне кажется, что в рассказе такое количество подробностей просто ненужно. Есть "дано" на данный момент времени, и от него все и идет.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 26 декабря 2008 года, 01:06:54
цитата из: Риш на 25 декабря 2008 года, 21:05:14
цитата из: valico на 25 декабря 2008 года, 01:44:13
Если я хочу кое-что изменить в рассказе, можно ли это сделать на этом конкурсе? Или уже нет?


По окончании конкурса - сколько угодно. В конкурсе же "играют" те рассказы, которые авторы прислали, в том виде, в каком авторы их прислали.


Жаль. На почве всех замечаний у меня появились кое-какие мысли, хотел бы кардинально изменить сюжет своего "Монумента". Думаю, что рассказ выйдет удачным.
Вообще, большинство высказываний мне открыли глаза на некоторые вещи. Когда разные люди говорят одно и тоже, на их слова стоит обратить внимание.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Gatty на 26 декабря 2008 года, 01:10:47
цитата из: valico на 26 декабря 2008 года, 01:06:54
цитата из: Риш на 25 декабря 2008 года, 21:05:14
цитата из: valico на 25 декабря 2008 года, 01:44:13
Если я хочу кое-что изменить в рассказе, можно ли это сделать на этом конкурсе? Или уже нет?


По окончании конкурса - сколько угодно. В конкурсе же "играют" те рассказы, которые авторы прислали, в том виде, в каком авторы их прислали.


Жаль. На почве всех замечаний у меня появились кое-какие мысли, хотел бы кардинально изменить сюжет своего "Монумента". Думаю, что рассказ выйдет удачным.
Вообще, большинство высказываний мне открыли глаза на некоторые вещи. Когда разные люди говорят одно и тоже, на их слова стоит обратить внимание.


Если ваш рассказ попадет в топ Учредителей или станет одним из победителей в  голосовании участников или зрителей, у вас будет возможность и время все подправить для представления в издательство.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Plainer на 26 декабря 2008 года, 15:14:59
Первые впечатления:
СФ:

1. "Конан-библиотекарь." Мрачно. О бессмысленности жизни. А люди - впечатление - там все лишние. :(

2. "Дисбаланс." Незамысловатый детский "научно"-фантастический рассказ. (Научно - именно в кавычках) И даже в конце ГГ не умер, так, приключение.
А в реале статическое электричество получить можно, даже гладя пушистого кота. :D Не говоря уже о любимом оружии хулиганов электрошокерах. :(

3. "Долг." Брр... Не дочитал.
Но, если автор старшеклассник- честь ему и хвала! И учиться, учиться и учиться. ;)

4. "Корабли." Напоминает стихотворение: хотя смысл местами ускользает, но общий настрой создаётся. И полностью соответствует теме конкурса. :)

5. "Монумент." Написано почти стилем Хайнлайна, точнее "великого Лоренцо" ("Звёздный двойник" / "Двойная звезда"). Но если у того в характере сердцевина стальная, то здесь какая-то труха...
Интересные у них законы на Марсе, Франциска на них нет... Ну и вписаться при гиперпрыжке в планету, да ещё точно в её поверхность (при любой модели гиперпрыжков ;)) куда менее вероятно, чем в неучтённый метеорит. :P ИМХО реалистичнее был бы лежащий на повехности планеты разбитый звездолёт - авария при посадке. ;)

6. "Справедливость." Многого не понял, общее впечатление какое-то смутное.

Фэнтэзи:
1. ой, а там что - сняли рассказ?
2. «Что снится Блэку?» Сёстры - почти как классические Штольц - Обломов или фон Корен - Лаевский.
Вот только здесь на Вике сплошной негатив... И даже интересно стало, а как бы Блэк отнёсся... ну, допустим, к Альдо Ракану :P - вот уж кого "повседневником" никак не назовёшь.

3. «Всех поименно». Чувства рассказ пробуждает, но всё портит какая-то искусственность положения:
Проклятый - практически древняя история (Чингиз-Хан? Александр Македонский?), т.к. в миру ту войну практически не помнят. Все, кроме потенциальных завоевателей, которые, вместо того, чтобы в войнах политэкономически обоснованных давно этого Проклятого переплюнуть, его безуспешно пытаются воскресить.
Разве что Найке открыли лишь одну малую тайну, а на самом деле всё не совсем так/ совсем не так...

4. «Свое право». Строящих из себя богов гадов хочется истребить... Поначалу, правда, была надежда, что изменение климата было естественным, а идущие просто разыграли спектакль - но, похоже, нет. И концовки про "палача мира" не понял - их же, палачей, аж 5 штук было - и один в начальниках вон сидит, карает и милует, ...
Или я ничего не понял?

5. «Своя сторона правды». Почти приквел к "Некроманту" (из первого этапа конкурса). Так вот как это могло быть... Мертвецы в качестве миротворцев...

6. «Сумангат, или портрет неизвестной». Интересная история - хоть фильм по ней снимай. Фантастика, правда, на уровне почти необязательного антуража, но получилось, вроде, хорошо.

7. «Сыграем?» Странный, плохо играющий в шахматы дьявол... (Интересно, партию ту воспроизвести можно или данных недостаточно? :)) Как-то... не верю...

8. «Ангел-хранитель». А интересно. Без особо глубоких идей, но занимательно. :)

9. «Всякой твари земной». Понравилось. :)

10. «Песня жаворонка». Не моё. :(

11. «Принц и роза». Ничо ни понял. :( :(

12. «Огненный змей». Интересная идея. А вот сюжет какой-то черезчур простой...

13. «Да сгинет тьма». И рад бы сказать - бред, но уж слишком уж этот бред на реал похож. Единственное, что не вписывается - дрревние заговоры у учительницы...

14. «К северо-востоку от Столицы». Интересно, непонятно.

15. «Когда ты нужен». Брр... Это точно не пародия?


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Чеширская улыбка на 26 декабря 2008 года, 15:51:55
Plainer
Цитата:
И даже интересно стало, а как бы Блэк отнёсся... ну, допустим, к Альдо Ракану

Ой, ржунимагу!  :D)))))))))
А никак! Он бы от него сбежал! К Рокэ Алве! Вот-с...


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Conan_L на 26 декабря 2008 года, 15:53:54
цитата из: Plainer на 26 декабря 2008 года, 15:14:59
1. "Конан-библиотекарь." Мрачно. О бессмысленности жизни. А люди - впечатление - там все лишние. :(


А Вы уверены, что у жизни есть смысл (см. Ст.Лем, "Нечто вроде кредо" :()? И все же, надеюсь, скорее о тщете гордыни :).
Нелишние там только свежеприбывшие (моя вина, что подробно это не дано, планирую про них малость добавить).


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 26 декабря 2008 года, 17:16:41
Plainer
Цитата:
5. «Своя сторона правды». Почти приквел к "Некроманту" (из первого этапа конкурса). Так вот как это могло быть... Мертвецы в качестве миротворцев...


Не-не-не, совсем не приквел. Честное-пионерское. Я рассказы читала уже после того, как написала текст.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рысь на 26 декабря 2008 года, 18:50:32
Продолжаем:

Кайса Благословенна
Еще один из рассказов, что выполнены на «отлично». Язык, стилистика, грамотность - все присутствует. Сюжет тоже весьма интересен, за героями нравится наблюдать читать об их мыслях, взаимоотношениях. Очень понравилось.

Дуэль
Очень. Очень качественный рассказ. Язык бесподобен. Каждое движение героев не то, что видишь, чувствуешь, особенно в конце, будто ты сам играешь в русскую рулетку. Повод дуэли вроде бы озвучен и понятен, сама дуэль, ИМХО, выше всякой критики, а вот причины... я так и не понял, почему главный герой так рвался улететь, ведь если причиной дуэли было оскорбление действием его жены, то правда всецело на его стороне, а он намеревается уехать, значит, есть еще нечто...

Да сгинет тьма
Задумка автора понятна - учителя тоже люди, причем очень нелишние. Но вот дальше... прочитав завязку про педсовет, я, если честно, готовился к истории в духе "Доживем до понедельника". Но то, что происходило дальше... очень не хочу называть это бредом, но ощущения были именно такими. Да, в наше неспокойное время захват школ боевиками стал реальностью, но вот в условиях рассказа... в общем, вступление никак не связано с основной частью и заключением. Хотя, возможно, так и задумывалось?

К северо-востоку от Столицы
Сначала было читать скучновато, потом интересно, потом очень интересно. Интрига выдержана до последних страниц, что не может не радовать. Скорее да, чем нет.

Когда ты нужен
Воспринял как пародию. Ибо если воспринимать в серьез, получается уж больно, прошу прощения за каламбур, несерьезно. Хотя читается легко, словом автор владеет.

Вот, как-то так (с)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Author на 26 декабря 2008 года, 20:31:13
Эр Neuromantix!
Цитата:
А мне кажется, что в рассказе такое количество подробностей просто ненужно. Есть "дано" на данный момент времени, и от него все и идет.


Видимо каждому свое. Конечно же, в рассказе не нужно описывать всю подоплеку противостояния, иначе рассказ разрастается до романа, а потом и до трилогии (тетралогии, пенталогии и т.д).
Но этот рассказ, выражаясь простым языком, сильно напоминает дырки от сыра - съел, но по-прежнему голоден. Большая часть интриги отдана на откуп читательскому воображению. Руководствуясь такой логикой, самым топовым рассказом должен быть: "Он сражался за них и пал смертью храбрых". Есть здесь и сейчас, а все остальное читатель додумает.

По рассказам.

"Огненный змей"

[spoiler]Весьма неплохо. Рассказ читается легко, стиль выверен от начала и до конца, сюжет хоть и не очень запутанный, но в меру увлекательный. Хороший рассказ вообщем.[/spoiler]


"Вершина мастерства"

[spoiler]Очень профессиональный рассказ. Ну просто-таки очень профессиональный. Все на своих местах, ничего лишнего, каждое слово играет свою роль, каждая буква на своем месте.
Но при этом от прочтения остается привкус чего-то синтетического. Все настолько четко выверено, что не остается места простым эмоциям. Все просчитано до последней мелочи, в нужный момент мы улыбаемся, в нужный - грустим. Нет непредсказуемости, нет эмоционального надрыва. А это для рассказ самый большой минус.[/spoiler]


ИМХО, как и всегда.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Руни на 27 декабря 2008 года, 00:00:27
Думаю над отзывами. Трудно что-то писать о рассказе в целом, тем более — разбирать его. Попробую зайти с другой стороны:

Начну с моих любимых героинь:
Майвен ( «Кайса благословенна» )
Найка ( «Всех поименно» )
Ярина Семеновна ( «Справедливость» )
Мне кажется, что чем-то они очень схожи между собой.


[spoiler]«Маленькая Майвен со звезд», такая любознательная и беззаботная. Девочка приехала отдыхать, и ей нет дела до проблем взрослых. Но мир вокруг хочется понять, ведь то, что любишь, то, что нравится, — хочется знать лучше. А узнав — сохранить. Так и выходит: приехала на каникулы, а оказалось, что навсегда. Там, где растерялись и спасовали взрослые, девчонка первой сумела взять на себя ответственность. Это так естественно — сберечь то, что любишь.

Сберечь то, что любишь. Когда-то очень давно это удалось воинам из рассказа «Всех поименно». Так давно, что и война та — теперь почти легенда, а их имена — часть ритуала. Впрочем, Найка пока и этого не знает. Любопытством и непоседливостью она чем-то похожа на Майвен. Это и делает ее случайной свидетельницей храмового обряда. И понимание приходит: ангелы — не какие-то чудесные существа, а обычные живые люди. Жили когда-то, кого-то любили, занимались своими земными делами. И их — таких, понятных, близких — любить гораздо проще, чем имена из списков. Найка не застала войны, и по храмовым понятиям она еще мала. Но повзрослела именно сейчас — видя, как старшие женщины провожают в бой мужчин, как ждут их. И сама тоже ждет и молится. Бабья доля: ждать и помнить. И не только потому, что «когда будет забыто последнее имя», начнется война. Ведь «это случится еще не скоро». Просто как же можно забыть ушедших на войну брата, отца, мужа, сына, соседа?

Ярина Семеновна тоже проводила сыновей на войну. Родила, вырастила, отправила воевать — чего большего можно потребовать от матери? Жизнь, молодость — разве это цена за то, чтобы дети остались живы? Она и сама, похоже, считает: нет в ее делах ничего героического, всё обыденно, просто. Страшный дар. И что с того, что приходится «поднимать» уже не собственных детей, а тех, кто воюет рядом с ними. Только бы «прожить ещё день, чтобы узнать — вернулся ли Лёшка живой».[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 27 декабря 2008 года, 00:08:13
РысьРуни, спасибище!
Даже не знаю, что и сказать. Ужасно рада, что понравилось. 


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 27 декабря 2008 года, 00:23:01
Решила, пока есть немного времени, добраться до фантастики. К своему стыду, всё никак не получалось сесть и вдумчиво прочесть.

По порядку.

Конан-библиотекарь.
[spoiler]Сначала напоминает смесь Шекли, Азимова и Нортон. Первых двоих - по сложности написания (подбор слов, формулировка), вторую - построением сюжета. Здоровски напоминает "Последнюю мланету". Рассказ достаточно сложен. Просто потому, что иногда приходится прерываться и сопоставлять привычные понятия и делать поправку на то, что герой ПОТОМОК. А вообще - имхо, весьма симпатично, хоть и тяжко написано.[/spoiler]

Дисбаланс
[spoiler]Написано легко и приятно. И очень трогательно. И да, верится в то, что человек, учитель, бросится спасать непутёвых учеников. Учителя - совершенно особая категория людей.[/spoiler]

Долг
[spoiler]Зацепило и сильно. Ошибки, конечно, здорово стопорят, но всё равно их прекращаешь замечать в процессе прочтения. Чукча, наверное, всё-таки больше читатель, чем писатель *это я о себе*
Цепляет аналогией. В Украине тоже хватает националистов, только пока что не всё равно. Совершенно чудовищно напрягают и марши УПА (украинская повстанческая армия) были и такие, считают себя ветеранами, а по сути - принимали участие в войне в качестве совершенно чудовищном, и от этого стыдно. Так что рассказ попал в точку. У многих воевали деды, прадеды, и смотреть на вот такое попрание памяти - горько и нестерпимо больно. Так что спасибо автору большое.[/spoiler]

Корабли
[spoiler]Написано легко, хоть иногда спотыкаешься о непонятные слова, по ходу выясняя, что на самом деле это что-то, это ещё что-то и что-то там опять. В целом же - ненавязчиво, без пафоса и понятно. Есть война, её воют, а есть те, кто лечит и латает дыры, несмотря ни на что. Каждый приближает победу как может, даже если свои же отняли когда-то всё, оставив только жизнь.[/spoiler]

Монумент
[spoiler]Завораживаще, сильно, ничего лишнего.
Очень хорошо, ярко и красочно. Атмосфера ощущается, её можно вдохнуть, пощупать, в общем - ахЪ!  На какое-то время - полное погружение в историю.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 27 декабря 2008 года, 00:26:19
цитата из: Plainer на 26 декабря 2008 года, 15:14:59
5. "Монумент." Написано почти стилем Хайнлайна, точнее "великого Лоренцо" ("Звёздный двойник" / "Двойная звезда"). Но если у того в характере сердцевина стальная, то здесь какая-то труха...
Интересные у них законы на Марсе, Франциска на них нет... Ну и вписаться при гиперпрыжке в планету, да ещё точно в её поверхность (при любой модели гиперпрыжков ;)) куда менее вероятно, чем в неучтённый метеорит. :P ИМХО реалистичнее был бы лежащий на повехности планеты разбитый звездолёт - авария при посадке. ;)

За Ханлайна спасибо, с трухой разберусь в следующей редакции рассказа.
А насчёт разбитого звездолёта - в данном случае буду упорствовать - металлический монумент мне кажется интересней. Вписаться в поверхность? Почему бы и нет! Его Величество Случай и не такое вытворял.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 27 декабря 2008 года, 00:34:20
цитата из: Mio на 27 декабря 2008 года, 00:23:01
Монумент
[spoiler]Завораживаще, сильно, ничего лишнего.
Очень хорошо, ярко и красочно. Атмосфера ощущается, её можно вдохнуть, пощупать, в общем - ахЪ!  На какое-то время - полное погружение в историю.[/spoiler]


Спасибо!
Но я уже хочу переделать рассказ, чтобы он не только Вам понравился, а и остальным тоже!


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Conan_L на 27 декабря 2008 года, 01:02:47
цитата из: Mio на 27 декабря 2008 года, 00:23:01
Конан-библиотекарь.
Сначала напоминает смесь Шекли, Азимова и Нортон. Первых двоих - по сложности написания (подбор слов, формулировка), вторую - построением сюжета. Здоровски напоминает "Последнюю мланету". Рассказ достаточно сложен. Просто потому, что иногда приходится прерываться и сопоставлять привычные понятия и делать поправку на то, что герой ПОТОМОК. А вообще - имхо, весьма симпатично, хоть и тяжко написано.

Ну, если это действительно может напомнить Азимова и Шекли - огромное спасибо :)! Вы не поверите, но у этих бруклинских евреев  очень хороший английский :).
"Последняя планета" - это чье?


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 27 декабря 2008 года, 01:24:41
valico в плане фантастики у меня специфичные вкусы. [spoiler]Да, мне понравилось и в отличии от некоторых работ - просто прочла на одном дыхании. Лёгкий слог и таки да, похоже на нежно любимого мною Хайнлайна. Имху никто не отменял.
Что до переделывания - все не без греха. К примеру, я вообще черновик прислала. Дома задёргали, перенервничала и как результат - вот так облажалась к стыду своему. Но отредактировать его до того варианта, который умудрилась удалить, будет реально только если... Так что вот. Висит тут почищенный от орфографических-пунктуационных ошибок рассказ. Не правленный по внутренней логике и стилистике.[/spoiler]

Conan_L мой английский оставляет желать лучшего, видать, попадались мне исключительно качественные переводы.
[spoiler]Что касается "Последней планеты" - автор Андрэ Нортон. Написала замечательную серию романов о звёздной страже, вольных торговцах и прочих космических патрулях.[/spoiler]







Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Conan_L на 27 декабря 2008 года, 01:28:14
2 Mio
Если честно, я очень уважаю и Азимова, и Шекли :).
Нортон знаю, правда, более прочего люблю у нее "Саргассы космоса" в стругацком переводе. Эту вещь не встречал.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 27 декабря 2008 года, 02:00:25
mio
Всё будет OK  ;D
Не здесь, так в другом месте,
прорвёмся


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Кладжо Биан на 27 декабря 2008 года, 03:40:51
цитата из: Conan_L на 27 декабря 2008 года, 01:02:47
Ну, если это действительно может напомнить Азимова и Шекли
Может, может. Мне при чтении тоже Шекли в голову пришел.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 27 декабря 2008 года, 21:07:25
Вершина мастерства
[spoiler]Доброта спасёт мир! Рассказ понравился, никаких замечаний вроде бы нет.[/spoiler]

        Кайса благословенна
[spoiler]Идея интересная, с удовольствием прочитал легенду о братьях круджо. Но сам рассказ не понравился. Не потому, что он плохой, просто не для меня.[/spoiler]

Дуэль
[spoiler]Убери из рассказа упоминания о нейрочипах и вся фантастика – пшик!
О чём рассказ? О том, как двое решили сыграть в русскую рулетку. Неинтересно.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mrs. Lulish на 28 декабря 2008 года, 11:04:36
Друзья мои! О рассказе "Огненный змей".  Рассказ не не понравился по ряду причин:
- всегда больно ранит, когда пишут так о Церкви и ее служителях (пусть даже если это относится к Церкви, существующей исключительно в фэнтезийном мире); ощущения такие же как если бы "женщину очень похожую на родимую и горячо любиму мамочку" неправедно обижали, сообщали о ней несоответствущие действительности факты;
- не люблю нецеломудренных сцен, неприятно на них натыкаться.

И еще, дело в том, что совсем недавно я прочла книгу протоиерея Александра Торика "Флавиан" (издана в начале 2008 года). Дальше пусть сам автор за себя говорит, стр. 90-99 (привожу цитату). Читателей топика прошу сравнить сюжет и смысл происходящего, итог борьбы.

...- Мы вот тут с гостем из Москвы про бесов толкуем… А ты вот расскажи ка гостю, как ты в детстве «змея» видела, да про Анниного «мужа»…
– Про Нюрку, чтоль? Не к ночи такие рассказы то, батюшка, как я по темну то домой пойду? Я ить, ох и боюсь!
– А ты, Марфа, крестным знамением себя осеняй почаще, да с молитовкой то и дойдёшь, с Иисусовой, Ангел охранит.
Хорошо, Батюшка, за святое послушаньице расскажу…
– Это ведь, аккурат, после войны, в сорок шестом было, зимой. Мне тогда двенадцатый годок, как раз пошёл. Мы с сестрой, да Маняшкой соседкиной, той всего семь было, у Ефимова двора, как обычно с горки на салазках катались. Вдруг – ох! Змей по небу огненный, вот как звезда падает, с искрами, бах – и прямо к Нюрке во двор, что через два дома от горки нашей. Мы сперва спугались, конечно, потом – любопытно ить, побежали посмотреть. Глядь за забор – а там и нет ничего. А была та Нюрка солдатской вдовой, её мужа ещё в сорок третьем убило, так убило, что и хоронить нечего – в танке сгорел, одни документы потом прислали. И вот мы того змея несколько вечеров подряд видели, как падал. А после ничего. Сказали мамке, та – бабуле. Потом они вместе к монашкам пошли, сосланные жили у нас три, старенькие уж. Посовещались они там, и – к Нюрке. – Расскажи, мол, Нюра, что за гости тебя по ночам беспокоют, всё ль в порядке у тебя? А та побелела вся, дрожит, уходите мол – дети спят, никто у меня не был, всё у меня хорошо, уходите!
– Бабушка моя, Царствие ей Небесное – сильно молящая была, говорит ей: – Нюра, милая, ты хоть в зеркальце то глянь на себя, что с тобою за неделю стало то! Высохла вся, почернела, круги вон аж зелёные вокруг глазонек то! Ой, не без лукавого здесь! Берегись, Нюшенька, доченька! Ведь и жизнь и душу навеки погубит, а твои ж детки то кому останутся? Поделись, милая, что с тобой происходит?
Та – по прежнему – у меня всё хорошо, уходите, я сама разберусь!
Однако, видно задумалась, ладону то от монашек и «живые помочи» взять не отказалась.
А, через день, порану, мы с сестрой ещё на печке только проснулись, вбегает к нам эта самая Нюрка и, бух – бабушке в ноги – Авдотья Силантьевна! Спасительница моя! Век за тебя молиться буду! – и в слёзы.
Мать с бабушкой её с полу подняли, чайком отпоили, та и рассказала:
В ту ночь, когда мы с сестрой в первый раз «огненного змея» видели, сразу после полуночи Нюрке в окно постучали. Нюрка от этого стука чуть в обморок не упала – стук то был заветный, тот самый, которым убиенный муж Нюркин, воин Николай, ещё в жениховстве её на прогулки вызывал.
А, надо сказать, любила Нюрка своего Николая беззаветно, безумно, после «похоронки» три дня в забытьи была, а потом полгода «белугой ревела». И то сказать, Коля её мужик был справный, видный из себя, работящий, вина в рот не брал… И погиб он героически – в горящий танк за раненым командиром вернулся, да так и задохнулись оба, не успели выбраться и сгорели.
Глянула Нюрка в окно, а там – её ненаглядный отплаканный Коленька – живой стоит, палец к губам прикладывает и на дверь показывает – открой, мол…
Открыла, зашёл он, бледный весь, глаза горят, вздрагивает. Нюрка – не жива не мертва. А он ей – видишь, мол, жив я, в плену был, бежал, потом по чужим погребам прятался, чтоб в НКВД как предателя не расстреляли, вот теперь тайком сюда добрался. В лесу, мол, неподалёку убежище соорудил, пришёл вот… Нюрка, опомнилась, кинулась обнимать, целовать, кормить, спать с собой уложила… А, под утро он ушёл в «убежище» своё. Наказал молчать обо всём. А то, мол, схватит меня НКВД и расстреляет.
Нюрка потому и отнекивалась от нас, что проговориться боялсь, как бы Колю любимого под расстрел не подвести.
На другую ночь опять пришёл. Поел, попил, потом стал Нюрку уговаривать: – Давай, мол, уйдём отсюда, всё бросим и уедем туда, где нас не знает никто. Я, мол, себе другие документы сделаю, ну и заживём опять счастливо.
Нюрка:– А, как же дети то, вон малые оба в кроватёнке в углу сопят, как их то с собой в зиму потащишь?
А, он: – оставим их пока здесь, люди добрые присмотрят, а, как устроимся на новом месте, так и заберём к себе, как нибудь. Пойдём, мол прямо сейчас…
А, Нюрке то страшно – как детей то бросить, дом, корову хорошую – отелилась недавно, да и вообще… И, ещё, неуютность какая то в присутствии мужа «воскресшего» ощущается, как то холодит, что ли… Ну, не может она сразу решиться, пока.
Он под утро опять ушёл, про молчание напомнил.
И вот так пять дней – каждую ночь. И с каждым разом всё настойчивее уговаривает, ну, и по мужески, утешает… Нюрка уже вроде и согласиться была готова, а, тут – мы, с монашкиным ладоном. Что то, видно, и так сердце её чувствовало.
Словом, после посещения её мамкой с бабушкой, святыньки она в изголовье детской кроватки припрятала, да перекрестила детей на сон грядущих.
Пришёл он опять, весь какой то дёрганный в этот раз, нервный – бежим мол, давай, прямо сейчас – «Чека» на хвост села, убежище в лесу нашла, до утра схватить могут. А, она: – Ты, хоть, детей то поцелуй на прощанье, подойди, попрощайся с кровинушками.
А, его от того угла, где кроватка детская, аж воротит, кривится весь… Отговорился как то, скомкано, и ушёл, сказал – новое убежище искать. А, Нюрка по его уходе всю ночь не ложилась – думала. Под утро из сундука бабкин «Молитвослов», в первый раз с мужниной смерти, достала, начала утрешние молитвы читать. А, к ночи, «живыми помочами» обвязалась, по всем стенам угольком крестов наставила, над притолокой да окнами ладоном посыпала, Богоявленской водой весь дом окропила, и с «Молитвословом» за стол – покаянный канун читать села.
В полночь дверь распахнулась, «Николай» на пороге стоит, глаза горят как угли: – Ну, что, дура! Догадалась наконец!
Как хлопнет дверью, аж дом задрожал, и исчез…
А, Нюрка до рассвета с колен не вставала, всё молилась, а, как рассвело – к нам прибежала.
Вот, батюшка милый, и всё, наверное…
– Ну, брат Алексий, как тебе историйка?
– Прямо не верится, отец Флавиан, неужели вот прямо так и было? Неужели бес настолько материализоваться может, что и от человека не отличить? Вон, он же и ел, вроде, и пил, и с Нюрой этой, если я правильно понял близкие отношения имел? Неужели так бывает?
– Ох, Лёшенька, то ли ещё бывает! Так эти твари материализуются, что и едят и пьют, и с женщинами в близость вступают, и избивают. Серафиму вон, Саровскому чудотворцу, такое бревно в келью зашвырнули, что несколько человек еле вытащили. А скольких святых избивали – почитай «Жития»! Естественно творят они это не по своей воле, а когда Бог промыслительно попустит. Сами то они и в свинью, без разрешения Господня, войти не могут.
– С огромным интересом «Жития» почитаю, да и не только «Жития», наверное, мне теперь про всё это знать очень хочется! Но, ты скажи мне, для чего бес к Нюре то этой, являлся, куда идти уговаривал?
– Как – куда? Простите, батюшка, что встреваю – повернулась ко мне Марфа Андреевна – в преисподню горящую, али в тартар ледяной! Также, как Клавку из Дегтярёва!
– Как в преисподнюю?
– Да вот так! Сватья мне рассказывала, она с Дегтярёва сама, такое же дело у них было, тоже в году сорок шестом, али в сорок седьмом, да тож и зимою. Они, сватья то есть, с детьми другими, под косогорчиком на реке, на льду крепость строили, играли значит. Видят – а Клавка, Ерофеева кажется, тоже вдова военная, под гору спускается в платишке домашнем, фартуке, да босиком по снегу. Идёт, как опоённая, глаза пустые, ровно не видит никого, и мимо детей, значит, к проруби, где бабы зимой бельё полоскали. Дети от страха закричали – она от того крика то и очнулась. А, уж, за шаг от поруби остановилась! Как потом бабам то она рассказала – тоже ить «муж» убитый объявился, тоже и с ним уйти уговаривал. Уговорил. Чуть чуть не довёл вот только – по милости Божьей, дети помешали. Она так и сказала – рядом с мужем шла!
– Вот, видишь, Алексей – подхватил Флавиан – каковы «цели и задачи» лукавого – и душу и тело погубить!
– А, вот скажи, отец Флавиан, а через что же эти Клава да Нюра «подставились»? Помнишь, ты мне говорил, что просто так бес власти над человеком не получает, человек сам подставиться должен?
– «Подставились» они, как ты говоришь Алёша, через уныние. Страшное состояние души. В этом состоянии, душа человека полностью изолирована от Бога и лишена Его благодатной защиты. Следующим за унынием состоянием души является – отчаяние, тоска и нестерпимое желание, любым способом, прекратить эту муку, в которую уныние превратило жизнь человека. Абсолютное боль шинство самоубийств происходит именно в этом состоянии души.
– Так вот, и Клава и Нюра, как, к сожалению и многие солдатские вдовы, не имеющие правильного – православного – душевного устроения, попались в сети уныния и были доведены бесами до погибели. Кстати, я читал материалы исследования профессора Богуславского, известного специалиста в области психиатрии, который провёл исследования более двухсот случаев, подобных тому, что произошли с Клавой и Нюрой. Оказывается, явления «убитых мужей» вдовам, «зациклившимся» на своём горе, были нередким явлением в период с 1945 и, даже до 1956 года. Матералы эти были изданы малым тиражом и под грифом ДСП (для служебного пользования). Доступны они стали только при начавшейся «перестройке».

Замечу, что это не обвинение в плагиате, а приглашение к размышлению. Прошу прощения у тех, кого невольно обидела этим топиком. Модератору просьба, если что-то в моем сообщение некорректно - исправлять безжалостно.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Глаурунг на 28 декабря 2008 года, 15:02:26
Пришла моя пора высказать своё мнение.

К северо-востоку от Столицы - живой язык, обаятельный герой, хороший юмор. Очень приятно читается и переваривается.

Сумангат или Портрет неизвестной - очень занятная семейка, все бегают, ищут, разузнают, а главное - делают своё дело!

Что снится Блэку - ей-богу, я очарован нелишним котом! Кроме шуток. Если бы все коты были таковы...

Ангел-хранитель - очень! Очень! История про трёх правильных мужиков, хорошо знающих то, что им положено знать. Кроме того, у меня, как у опытного борца, хорошее описание схваток всегда вызывает улыбку до ушей и неэстетиченое слюнотечение. Я впечатлён.

Напоследок - всё, что сказано выше - совершенно искренне и абсолютно серьёзно. Я вообще серьёзен, как катафалк.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Бронислав на 28 декабря 2008 года, 18:01:03
Mrs. Lulish, добрый вечер.

Прежде всего спасибо за обильную цитату. Информация мне не знакомая, читал с интересом.
Цитата:
- всегда больно ранит, когда пишут так о Церкви и ее служителях (пусть даже если это относится к Церкви, существующей исключительно в фэнтезийном мире);

Можете уточнить, что именно ранило Вас? Я человек православный (хоть и не воцерковлённый), через что к церкви о её служителям отношусь уважительно. Соответственно, всеми силами старался создать максимально привлекательный образ батюшки.

Цитата:
Замечу, что это не обвинение в плагиате, а приглашение к размышлению.

К какому именно? Можете яснее объяснить, что хотели сказать цитатой?


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: derek на 28 декабря 2008 года, 18:23:01
пост Mrs. Lulish не читал, но осуждаю.

PS. Что снится Блэку-замечательный рассказ, только в тему конкурса как то не очень вписывается.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Gatty на 28 декабря 2008 года, 18:24:34
Модераториал. На всякий случай. Перестраховочный.
Господа, напоминаю, что на этом форуме религиозные споры под запретом. Можно обсуждать конкретных героев и конкретную ситуацию, но за переход в плоскость абстрактных религиозных выяснений и, тем более, флейма последуют санкции.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Conan_L на 28 декабря 2008 года, 19:32:24
Прошу прощения, но с возней по дому и перерегистрацией малость припоздал :).

В черновиках братьев Стругацких наткнулся на такую фразу:
Я уже довольно давно перестал понимать, что теперь наше дело, а что не наше.

К большому моему сожалению, в окончательный вариант текста она не вошла :).
Так что, правое дело - это, получается, поддержание авторитета всех возможных (и воображаемых) церквей :)?
Как честный атеист, признаю право на существование за всеми церквами, не мешающими жить инаковерующим (и совершенно спокойно и уважительно отношусь к попыткам массового самоубийства истинно верующих фанатиков :)). И, как таковой же, не понимаю, что теологические разборки делают на этом конкурсе.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Бронислав на 28 декабря 2008 года, 20:11:46
Друзья, о чём Вы?  Вроде ж аккуратно всё, в рамках приличий...  8)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Gatty на 28 декабря 2008 года, 20:18:46
цитата из: Бронислав на 28 декабря 2008 года, 20:11:46
Друзья, о чём Вы?  Вроде ж аккуратно всё, в рамках приличий...  8)

Без сомнения, но в посте с цитатой мне почудился отсвет не литературной критики, но идеологического неприятия. Лучше перебдеть, чем недобдеть.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mrs. Lulish на 28 декабря 2008 года, 22:00:02
Здравствуйте, дорогие друзья!
Уважаемая, Gatty, Вера Николаевна, спасибо за заботу (благодарность искренняя, т.к. "кто предупрежден (пусть лучше лишний раз) - тот вооружен), не переживайте, надеюсь, что все будет хорошо и в рамках правил форума.
derek, не рубите с плеча, гладишь и в какой-нибудь другой ситуации, когда, например, Вы  захотите искренне выразить свои чувства и мироощущение и Вас помилуют.
Бронислав, дорогой и многоуважаемый автор! Прошу, только не обижайтесь, честно не хочу Вас задевать. Боюсь, однако, что имею опыт общения с Церковью несколько иной чем у Вас, т.к. я воцерковлена. Это не говорит, ни в коем разе о моих заслугах и ни в коем разе не дает мне права кого-то учить, тем более своего же брата во Христе, который меня, наверняка в сто раз лучше, раз сразу не съел за такие посты.
Пишу лишь свои ощущения.
[spoiler]Во-первых о целомудрии. Нецеломудренная сцена есть, и, если Вы совершенно честно спросите свою совесть об этом, она Вам это подтвердит (очень на это надеюсь). Вы смогли бы показать означенную сцену ничем не растленному подростку и не укорять потом себя, что растлили его. Вы поймите, я просто такой человек, несовершенный, и не могу без повреждения читать подобное, всегда повреждаюсь! Не свята, т.к. к Святым такие вещи не липнут. И вот читала и душа смутилась, стало стыдно, словно я в щелку за мужем с женой подсматриваю. Образ сильный, чувственный получился, и образ этот меня ударил. Каждый раз, если в книжке встречаю подобное, повреждаюсь. Поэтому, стараюсь подобные места пропускать и не прочитывать, но и "на старуху бывает проруха". Такая я вот балда!
О сути целомудрия дискутировать не буду. То, что написали Вы - правда, да не вся... Хотите пиши на e-mail.
Теперь об образе батюшки. Я умом понимаю, что батюшка Ваш живет в другом мире, что Церковь там не Русская Православная, а какая-то иная, и Господь там - совсем не наш Господь. Но так похоже на нашу РЦП, на наших батюшек, отсюда - непрятие. Потому, что живет во мне уверенность, что наш батюшка (дал Господь опыт общения в том числе простого дружеского) так делать не должен. О грехах и ошибках облеченных Благодатью Святого Духа - не мое дело Вам разъяснять, да и офф-топ.
А, что именно смутило, вызвало внутреннее несогласие в поведении батюшки из рассказа приведу.
1. Сцена смерти Алеси и ее оценка батюшкой. Понятно, что доктор защищал жизнь священника, защищал вплоть до того, что взял на себя грех убийства. Често - не знаю что в данной ситуации сказал бы священник из нашего мира (можете пойти сами и спросить у любого, к которому сердце Вас позовет, или, если хотите, в личке - могу даже координаты дать). Но вот с тем, что теперь муж с женой в Раю, батюшка явно неправ. Алеся - нераскаянная в грехе уныния, отчаяния, убийства, гордыни (я сама лучше знаю, как мне лучше и, вообще, я так хочу жить) в таком состоянии бедняжка умерла... Как она мытарства пройдет? Не уверена про Рай... А доктор? Вы знаете, что даже солдатам, которые на войне праведной своих жен и детей защищая, врагов убивают, жизнью рискуют, даже им раньше (не знаю как сейчас) епитимья полагалась - их к Причастию по несколько лет недопускали. Это православных воинов! А священников в служении запрещают даже за причинение смерти по неосторожности... А тут, выражаясь юридическим языком, убийсто человека в состоянии необходимой обороны. Может в данной обстановке и стоило человека успокоить, но вообще, по-хорошему, молиться им всем пожизненно за упокой убиенной р.Б. (повторюсь умерла в старшном духовном состоянии, соответственно измениться уже не может и рассчитывать ей остается только на молитвы живых и милосердие Божие), а доктору в первую очередь молиться за нее. Опять же повтрюсь, это лишь мои ощущения, может они и ошибочны, поэтому лучше со священником такие вопросы обсуждать.
Что сделал батюшка из рассказа: всех успокоил, что муж с женой в Раю с мужем. Как результат - лишил Алесю последней надежды на спасение (горячей молиты живых). Доктор - успокоен, вины его нет, исповедовать грех (не смотря на всю оправданность и даже допустимость его поступка - он по своей сути остается все равно греховным, надо его сердцем пережить, оплакать и на исповеди сказать), а еще не надо тебе доктор сугубо молиться за убиенную, ты - прав, а она - уже в Раю. Следствие - на мытарстве убийства доктора точно задержат, и неизвестно, пройдет ли он его вообще...
2. Кто такой этот Рор, что священник его указания слушает и выполняет, почему в таком серьезном деле полагается только на свои силы (гордыня? прелесть?). Почему помощи не ищет у других воинов Христовых, в соборной молитве... Чада, вы духовно больны, но вам об этом знать не положено (не рассказывает о духовной реальности происходящего в деревне своей пастве) и т.д. и т.л Все это, безусловно, очень слабые возражения, умом понимаю. Но сердце все же восстает. Что-то тут не так.
Отдаю себе отчет, что все происходящее в рассказе - это другая реальность выражаясь фигурально. Поэтому, по-большому счету, мои проблемы восприятия - лишь мои проблемы.
Кстати, в чем причина этой болезни, почему она поражает всех подряд? Что не так с этими людьми, почему Благодать Святаго Духа от людей отступила, оставила их?
Еще, Бронислав, хотела написать об искушении Алеси.
Думается, что и в нашем мире, в ее духовном состоянии состоянии (прилепленность к земному, уныние, доходящее порой до отчаяния, сильное душеное к мужу устремление, незащищенность Благодатью (Тело и Кровь не принимала, не исповедовалась)  можно получить такое искушение. Могу писать только свое мнение, правда вот "я-кать" очень для меня вредно. Но все же, в этом эпизоде по сердцу и по уму все сошлось, для меня.
А если уж вообще добавлять - о нечисти всякой не особо приятно читать всегда, особенно, когда она верх над людьми берет. Безысходно все как-то. Как Вы правильно заметили, "безнадежно". А вера она без надежды умирает, без надежды и победы быть не может. Жалко оставшихся без надежды, пусть и образы в рассказе, но все равно жалко их всех, хочется, чтобы они из рабства освободились, торжества Веры хочется,  "смерть - где твое жало, ад - где твоя победа?". Но это уж Ваше, как автора, мнение и решение.
О приглашении к размышлению. Конечно, кто я такая, катехизацией заниматься меня никто не благославлял, но так заходелось чтобы люди, прочитав рассказ, а потом отрывок из книги задумались не только о художественной и литературной ценности работ конкурса а о чем-то большем, сравнили вымысел фэнтезийный и вымысел, основанный на действительно происходивших событиях, прочли оценку таких событий с точки зрения духовной жизни в рассказе и приведенной мною книге и, может быть что-то каждый для себя бы решил. Кто-то решил, что Mrs. Lulish надо осудить, самолюбие ее подлечить тем самым, кто-то может до чего другого дойдет, как Бог даст.

[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Риш на 28 декабря 2008 года, 22:09:38
Часть предыдущего поста убрана под "спойлер" модератором, так как, помимо обсуждения рассказа, содержит частичное нарушение п. 6 Правил форума.

Автору сообщения Mrs. Lulish  настоятельно рекомендуется оные правила перечитать.

Автору "Огненного Змея", при наличии у него желания на дальнейшее обсуждение и дискуссию по рассказу с Mrs. Lulish, настоятельно рекомендуется ответить оппоненту либо в  приват, либо в почту.

Модератор


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Бронислав на 28 декабря 2008 года, 22:27:45
Mrs. Lulish, отправил Вам сообщение в ЛС.

Здесь же хочу прилюдно поблагодарить за полезные сведения. Буду думать, как учесть их.



Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Вук Задунайский на 30 декабря 2008 года, 00:24:35
Четвертая порция конкурсных и внеконкурсных произведений, прошедших отбор, выложена на сайт!

http://kamsha.ru/konkurs/2008/texts.html

Конкурсные работы

Фантастика
- Торнадо

Фэнтези
- Особый следственный
- Не время умирать
- Выженная степь

Поэзия
- Война не закончена, 22 июня 1941 года

Внеконкурсные работы

Фэнтези
- Золушка и некромант


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 30 декабря 2008 года, 06:15:55
Вместо того, чтобы спать, заглотила новенькое.

Особый следственный
[spoiler]Очень понравилось. Позабавил Федюньша Достоевский))
Есть, однако, несколько недоумений, впрочем, может быть, это я серая.
Почему в следственном отделе служат князья и графья? Это ж для «подлого сословия» работа. А у них еще и фамилии одна громче другой.
Уменьшительное «Леша», тем более - «Леха»,  мне кажется анахронизмом, но врать не буду, точно не знаю. Все-таки, мне кажется, Алеша.
И — почему Илья Николай? Раз не Николаич, то Николаев. С Онуфрием аналогично.
И что-то мне кажется, что не так должен выглядеть литературный фон эпохи. Оно, конечно, только фон, но все же — не только ж нынешнюю школьную программу читали в XIX веке...[/spoiler]

Выжженная степь
[spoiler]Скорее понравилось, но - не мое.
Не знаю, в чем дело — может быть, я устала читать про воинов в доспехах, но мне было скучновато.[/spoiler]

Не время умирать
[spoiler]Понравилось.  Светлая такая штука.
Есть небольшие стилистические огрехи, но их легко исправить.[/spoiler]


Торнадо
[spoiler]На ачипатки внимания не обращаем, так же как на «слишком огромный» и т.п. - это поправимо.
Мимо «мирной идеалистической картины» все-таки пройти не могу. Наверное, «идиллической»?
Ой, не верю я, что судно с секретным оружием так легко захватить...
Мамочки, мировой заговор))) а мы-то думали, с чего у нас кризис...
Все-таки эта клюква чересчур развесиста. Бонд, Джеймс Бонд.
Тем не менее не могу сказать, что мне вовсе уж не нравится. Сюжет удачно закольцован. Порадовало, что Земля в общем нынешняя, а в космосе где-то летают  люди, произошедшие с Земли. Но мне было бы легче, если бы все это происходило в Далекой-далекой Галактике. Чтобы даже и не пытаться искать правдоподобия. А то его все-таки маловато. На какой-нибудь планете Набу я бы все это восприняла куда легче.[/spoiler]




Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 30 декабря 2008 года, 12:01:47
Манюня, постараюсь по пунктам.

[spoiler]1. Писан Особый следственный всё-таки как альтернативная история, так что далеко не всё в нём исторические реалии.

2. С уменьшительными именами сама очень долго путалась, потому временно решила оставить как есть.

3. Илья Николай - Илья - представитель низкого сословия, так что - Николаевичем он стал бы только после революции. Что касается Николай или Николаев - к сожалению информации по правильности написания по-батюшке в ту или иную сторону я не нашла. Проконсультировать же было увы, некому. Даже вопрос в сети полностью раскрыть мне не смогли. Так что записала себя в лентяйки и... Ищу дальше.

4. Что касается фона - события описываемые в рассказе - примерно 1837-38 год. Кавказ имеется в наличии, Достоевский ещё студент, Лермонтов ещё жив прочие действующие лица подбирались по принципу: етот товарищ был жив и здравствовал, и даже действительно был Главным Начальником третьего отдела. Этот дяденька действительно был губернатором в указанный период, а этот в указанный период помер и действительно был славным представителем дворянства и главное, не имел детей.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 30 декабря 2008 года, 12:47:14
Mio, мне правда очень понравилось)))
[spoiler]Насчет моих недоумений - там так близко к истории неальтернативной, что вот я и заколебалась в паре мест.
Что касается отчеств, я уверена процентов на 90 - "Иван Трофимов Петухов", но откуда у меня эта уверенность, я не знаю, наверное, как всегда, где-то нахваталась. Варианта "Иван Трофим Петухов" мне не встречалось.
А насчет литературы - я вот что имела в виду. Они все тогда много читали знаменитых на тот момент иностранных авторов. Ввернуть туда какого-нибудь литератора из французов или немцев - оно бы украсило, и сильно. Но ни в коей мере не считаю, что это необходимо. Просто добавило бы красок. А то они читают Грибоедова, Гоголя, Лермонтова, а как же лорд Байрон, например, или Гейне? Еще круче - какой-нибудь такой, кого сейчас уже только имя помнят. Колориту придаст))
Разумеется, полное ИМХО))[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 30 декабря 2008 года, 12:56:15
Манюня, да, этот факт я тоже помню. Дело в том, что в паре мест сам собою просился Доктор Фауст. Но на момент событий рассказа - Гёте его ещё не написал. Вот и пришлось оставить как есть.
Что касается Грибоедова и Гоголя, так на тот момент они были в достаточной степени известны, их читали и ставили.

Спасибо вам. Я рада, что понравилось  :)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: derek на 30 декабря 2008 года, 16:57:31
Особый следственный

Понравилось.
Достоевский жжёт=). Только вот конец рассказа как-то слабовато...


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 30 декабря 2008 года, 17:09:34
derek
В оправдание за концовку рассказа. [spoiler]Текст рассказа должен быть не более 40000 знаков без пробелов. Когда я писала текст - разогналась так, что кое-что пришлось сократить. Соответственно, нет сцены беседы с виновником происшедшего бедлама и объяснений Сергея, Алексея и Главного начальника. Поскольу эти сцены в две сотни знаков вместить ну никак не выходило.
Правда, на конкурсе выложены тексты куда бОльшие по объёму, из чего я делаю вывод, что ограничение мне всё-таки пригрезилось и зря я так старательно втискивалась в объёмы.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: derek на 30 декабря 2008 года, 17:35:21
ясно...вроде бы ограничений на размер не было...хотя они бы не помешали, а то некоторые аффторы любят растечься мыслью по древу.
Вот сейчас открыл "Выжженую степь". Епт, 56 тысяч знаков. Автор ну зачем так много?


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 30 декабря 2008 года, 22:30:43
Торнадо

[spoiler]Начало заинтриговало. А потом получился, с соблюдением всех канонов жанра...сценарий боевика. С супергероем; коронной фразой "чтобы вернуться, надо вначале попасть"; девушка с большой пушкой и бойня с толпой в большом зале - точно каннический сценарий. Вначале хотел написать "канонический боевик с Стивеном Сигалом", но "доктора зло" и прочие недобоги-это уже к Джеймсу Бонду. Не скажу,Ю что это плохо, но как-то...не хватает чего-то, может, какой-нибудь идеи, пусть немного пафосной, в жанре тех же боевиков, но идеи.
Ну, и ошибок многовато, не стоит слепо верить ворду-он частенько ставит несуществующие запятые и тд.
И закольцовка сюжета-задумка весьма интересная, но слабо реализованная.
[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 30 декабря 2008 года, 23:58:49
Торнадо
Не будем говорить о правилах пунктуации, которые были нарушены грубо и неоднократно :). Не будем поминать лихом пропавшие без вести либо, напротив, воскресшие из мертвечины мягкие знаки.
[spoiler]
Цитата:
Что тогда говорить о старушке Присцилле, в железных мозгах которой установлен древний, как мир, чип еще третьего поколения.

Надо понимать, именно третьего поколения чип был в мозгах у демиурга, творившего этот мир :).
Цитата:
И я, и «Метеор» - мы всего лишь обычные железяки. Если спасешь свою жизнь – у тебя еще будет возможность иметь много таких, как мы, - голос ее снова дрогнул.

Это жесткое киберпорно или все же мягкая кибэротика :)?
Цитата:
выплюнул тонкую блестящую сигару через небольшой люк-эвакуатор, и, разогнав ее до скорости света, устремил капсулу по направлению к ближайшей бело-голубой планете, окутанной лазурными облаками.

И что после этого будет с планетой? Модераторы не разрешают уточнять то горестное и жалости достойное состояние, в которое она впадет (правда, ненадолго) после столкновения с объектом, движущимся даже не на СУБсветовой, а на световой скорости :).
Цитата:
отмахав минут за сорок десятка два километров по водной глади, выбрался на сушу.

У него пропеллер сзади или водомет :)?
Цитата:
согласно  некоторым легендам, именно отсюда зародилась жизнь во вселенной.

Не излишни ли комментарии? А то мне такая похабщина в голову лезет...
Цитата:
«Типичная линия поведения славянского народа в критических ситуациях, именуемая непонятным словом «авось», состоящая из полного непринятия каких-либо планируемых действий, а также отсутствия тактической и стратегической подготовки. Эффективность, почти полных сто процентов, что подтверждается огромным количеством фактов».

Хорошо, но почему-то мешает ощущение, что подобное уже читал - чуть ли не у Лукина. Если нет - прошу пардону, но все равно хорошо :).
Цитата:
Но Костя, вполне благоразумно, решил это, пока, особо не афишировать.

Почему нет запятой после "особо"? :)
Цитата:
Теперь мы будем полностью невидимы в течении сорока минут.

"В течении" - это в течении реки :).
Цитата:
Наша девочка, так любившая издеваться над нами своими выходками, на этот раз поиздевалась над ними.

Кажется, все же порнуха :).
Цитата:
Но могу определенно сказать – она отправиться в бункер.
А по-русски это как будет? :)
Цитата:
- Дорогу покажите?
- Да.

ibid
Цитата:
Внезапно все закончилось.

Что с автором? Ни одной запятой там, где их быть не должно! Или автор знает все правила и просто издевается над нами? :)
Цитата:
Космический корабль, разработанный на базе, когда-то популярного в Советском Союзе челнока «Буран»

Уж такого популярного... Вы мне покажите хотя бы два :(.
"Довольно огромная" зала - это есть красиво!
[/spoiler]

Прошу прощения, но в очередной раз повторю: НФ - это очень своеобразный жанр, требующий от адептов не столько самоотдачи (ибо адепт, отдающийся всем подряд, начиная с себя любимого - это смешно и похабно), сколько чувства юмора :).


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 31 декабря 2008 года, 00:31:19
Торнадо

Присоединюсь к некоторым замечаниям, написанным раньше.
[spoiler]Именно отсюда зародилась жизнь во вселенной.
    Зародилась "тут" или "здесь", но не "оттуда" или "отсюда".

Раскаленные до бела камни.
    Наречие "добела" пишется слитно.

Необходимо выйти на контакт.
    Правильнее, на мой взгляд, будет "войти в контакт".

Датчик определения белковых организмов за все время, не пискнул ни разу.
    Что,  там не оказалось ни одного таракана?

Приклад разлетается в щепки, встретив на своем пути чью-то, укутанную в грязную клетчатую тряпку голову.
    Не думаю, что приклад автомата можно в щепки расколоть о голову, да ещё обёрнутую в амортизирующую тряпку.

Не понравились перечисляемые автором исторические факты – автор уверен, что Куликовская битва выиграна на "авось"? Пусть докажет. И Сталинградская битва тут упомянута ни к месту.

Мгновенно среагировав, Костя, перехватив его под руку, затолкал назад в каюту. Следом ворвался, сжимавший в руке пистолет Крест, и ни секунды не раздумывая, несколько раз нажал на курок. Дядька плюхнулся на землю.
    На корабле земляной пол – это более чем оригинально. (Или человека выбросило выстрелом в иллюминатор, и он долетел до берега?)

- Он создавал уникальные киберсистемы, но при этом яростно ненавидел электронику.
    Тоже неправдоподобно. Когда человек что-то созидает – он это любит. Или протирает штаны за столом  и мается, – "когда же, блин, пять часов?"

Костик увидел маленький, раскаленный докрасна свинцовый шарик, несущийся навстречу, и оставляющий за собой след разогретого, до обжигающей температуры, воздуха.
    Боевиков насмотрелись? Пуля только в кино оставляет след в воздухе, то есть она оставляет след и в реальности, но нам, смертным, его не увидеть.

Ещё раз о боевиках. Литература должна влиять на кино, а не наоборот. Почитайте хорошие боевики хороших авторов, по которым снимают фильмы – в них вы не увидите смакования убийства. Возьмите, к примеру, Чейза (у него тоже боевики есть) Он пишет очень просто. "Я выстрелил. Он схватился за грудь и упал". Он не теряет время на описание инверсионного следа, который оставляет пуля и который невозможно увидеть.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Скади на 31 декабря 2008 года, 00:51:07
Рысь, Mumrik, Plainer, спасибо за отзывы о "Всякой твари..." Очень рада, что вам понравилось. :)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 31 декабря 2008 года, 01:13:36
Добрый, очень, кажется,  христианский по духу рассказ (как сказал бы Черчилль, христианство - худшая из релгигий, если не считать все остальные :)). Есть, увы, проблемы, преимущественно пунктуационные.
Цитата:
Обитель братьев-исповедников постепенно просыпалась.

Изменить бы... А то читается "просЫпалась: :).
Цитата:
Из келий доносились первые дежурные проклятия раненых

Привычно проклял судьбу, Творца этого мира и весь мир заодно :).
Цитата:
Смерть, юноша, должна быть взвешенным, хорошо обдуманным поступком.

В разговоре с человеком, пытавшимся удавиться/повеситься - не излишняя ли бестактность:). Разве что оба собеседника - эрудиты, любители словесных игр (было бы красиво, но едва ли автор имел в виду именно это).
Цитата:
если уж натыкались на одинокого эльфа, то убивали без разговоров. Святое дело – враг.

Красиво сказано :). Но осадочек оставется... :)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: derek на 31 декабря 2008 года, 10:49:11
Не время умирать.

хороший рассказ. Мне не пришлось прилагать значительных усилий, чтобы заставить себя дочитать его до конца. Кое-какие фразы вроде "дежурных проклятий" надо бы поправить, но в целом весьма неплохо.
Отдельное спасибо автору за то, что не пошёл(пошла) по скользкому пути ведения интриги, головоломного сюжета и прочей долгоиграющей шняги, после которой остаётся вопрос: "Кто же тут нелишние люди?!".


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Вук Задунайский на 31 декабря 2008 года, 19:39:25
Оффтопик.

Все участников конкурса - с наступающим Новым Годом!

Подарок - обои от Амока "Наше дело правое"

http://amokanet.ru/wallpapers/kamsha/etern_189.html?template=82&img=/netcat_files/106/53/h_76117b908d67dc6a47be3980e94e4a6c

http://amokanet.ru/wallpapers/kamsha/etern_190.html?template=82&img=/netcat_files/106/53/h_275924c36dc9ae05d5653e6d77e762c4



Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Shadow на 31 декабря 2008 года, 21:07:50
Раасказ "Выжженая степь" восстановлен на страничке конкурса как соответствующий условиям и снова доступен для обсуждения.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: derek на 31 декабря 2008 года, 22:46:01
оуе. в таком случае, новогодний отзыф.

[spoiler]Многовато. С трудом дочитал до конца. Работать, работать и ещё раз работать. Напильником, рубанком, паяльником и ещё черт знает чем. Избавиться от многочисленных повторов был, были, была(особенно в начале рассказа). Что-нибудь сделать с фразами, типа: "Парень проследил направление взгляда своего ", "Прошелестела сталь, вынимаемая из ножен", "колонна всадников начала сворачиваться" и т.д.
И только после этого, возможно....[/spoiler]

Модераториал: мат и матозаменители на форуме запрещены

Вук Задунайский


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 01 января 2009 года, 00:23:51
ВСЕХ С НОВЫМ ГОДОМ!


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 01 января 2009 года, 01:13:56
С НОВЫМ ГОДОМ!
Всем - удачи!  ;)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 01 января 2009 года, 02:36:05
Присоединяюсь к поздравлениям, написанным выше.

              [spoiler]Новый год

Две стрелки на двенадцати сошлись,
На улицах взрываются салюты.
Цветные звёзды устремились вниз,
Отметив года новую минуту.
Мы превратили ночь в калейдоскоп,
Цветные блики на снегу играют.
И если мы заглянем в гороскоп,
Увидим, что нам звёзды обещают.
Всё что хотим, увидим в звёздах мы.
Ведь сами управляем мы судьбою.
И если только пожелаем мы,
Не будет никого счастливей нас с тобою.
Поздравим с Новым Годом мы себя,
Друг другу пожелаем много счастья.
Ведь если жить на свете не любя,
То этот мир расколется на части.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Salem на 01 января 2009 года, 18:44:44
Keyboardinator , спасибо, насчет недочетов согласна, править надо было тщательнее)
на счет дежурных проклятий - когда проклятия раздаются изо дня в день, просто потому что встал, и снова все вот так вот плохо, они именно что дежурные.. ну, это мое мнение, кого-то может и покоробить)
Цитата:
В разговоре с человеком, пытавшимся удавиться/повеситься - не излишняя ли бестактность:)


вот с этим не согласна. сама работала с суицидентами, думаю, что как раз в таком случае, когда суицид на состоянии аффекта, а сам человек полон гордости по поводу своего поступка ( вот я, как взрослый - решил и сделал!) это как раз правильный тон. Для опускания с небес на землю. Сочувствие тут, как правило, не помощник - а вот разозлить иногда полезно. Человек захочет выжить хотя бы затем, что бы потом, встав с постели, вас убить)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рысь на 01 января 2009 года, 18:50:36
Продолжаем.

Торнадо.
Не буду оригинален и скажу, что идея с закольцовыванием сюжета понравилась. Но вот то, что было между вступлением и заключением... наверное, скажу резко, но у автора получился именно "дешевый американский боевик". Не скажу, что подобное чтиво не имеет место быть, но оно хотябы должно выглядеть правдоподобно. Откуда на гражданском сухогрузе взялась команда профессионального спецназа, или это замаскированный десантный корабль ВМФ? Что делал спецназ, охранявший лайнер-лабораторию, когда их захватывали пираты? Откуда на "Иване Грозном" бот с системой невидимости - это что, штатное спассредство на всех морских судах нашего недалекого будущего? В общем, вопросы есть, но при желании их можно устранить. А так, написано бойко. Языком автор владеет.

Особый следственный
Прочел с удовольствием. Один из лучших рассказов второго этапа на мой взгляд. С удовольствием погрузился в эпоху России времен Николая I. Единственное, что немного выбивает из колеи, и это уже отмечали, что служители сыска сплошь дворяне. Не была работа в полиции обычным занятием для дворян, в отличие от государственной (исполнительная власть) или военной службы. Начальники - да, возможно, особенно если из армии перевели, но рядовые сыскари... не думаю. Главный герой может быть из дворян, как исключение из правил, так сказать, но не более. Порадовал "Федюньша Достоевский", ну и вообще отсыл к "Преступлению и Наказанию" и упоминание живших тогда Гоголя, Лермонтова. Вроде бы такие далекие наши "классики", стали как-то ближе и человечнее что ли. Хорошо.

Выжженная степь
Рассказ понравился. Написан хорошо. Факт снятия данного рассказа с конкурса вызвал недоумение. Ну да все обошлось. Когда идея и сюжет нравятся, начинаешь обращать внимание на детали.
Вот что лично у меня вызвало возражения: автор называет помощника магистра адъютантом, но рассказ написан в "средневековом" стиле (кольчуги, панцири, луки и т.д.), а это более поздний термин. Лагерь рыцарей обстреливают из луков кочевники, однако автор пишет, что рыцари оказались "под огнем". Оборот "вести огонь" уместен при применении огнестрельного оружия. Тут уместнее сказать "под обстрелом", ну или более поэтично "под ливнем стрел" и т.п. Далее вызвало возражение описание гибели рыцарей, мол те, кто не успел одеть доспехи "мгновенно превращались в подушечки для булавок". Ни один доспех, даже турнирный, не способен противостоять прямому попаданию стрелы, по сему, оказавшись под обстрелом, воины в доспехах и без имеют равные шансы погибнуть. Доспехи вообще предназначены для защиты воина от случайных ударов по касательной, не более того. Ну и наконец, стрела-срезень.
"Какого-то катафрактария, не успевшего надеть шлем, стрела-срезень с широким наконеч-ником чиркнула по горлу. Тот рухнул наземь с перерезанной шеей, и голова отвалилась вбок, удерживаемая лишь лоскутом кожи."
Не может срезень чиркнуть по горлу, ибо при стрельбе лопатки такого наконечника направлены "поперек" земли и в полете такая стрела не вращается. Да, при встрече с плотью срезень рубит кости, внутренности, отрывает руки, лапы... но в основном используется против неокольчуженного врага или на охоте на крупного зверя. В любом случае, это не боевые стрелы. И уж тем более срезать голову так, чтобы она осталась болтаться на лоскуте кожи, срезень не может. В бою, напротив, используются стрелы с узкими наконечниками, чтобы был больше шанс найти лазейку между пластинами доспеха или в кольцах кольчуги. Не думаю, что кочевники пошли в бой с охотничьими стрелами.
В общем, надо перечитать матчасть и согласно ей переписать данную сцену. В остальном - хорошо. Интрига с предательством, эмоции весьма достоверны.

Не время умирать
Добрый, светлый рассказ. Автор затронул очень важную тему выживания воинов после войны. Ты воевал, был нужен, чувствовал себя полезным, но война окончилась, армию сокращают, солдат распускают по домам... но дома надо тоже чем-то заниматься, а если ты только и умеешь, что воевать, или стал калекой и теперь будешь камнем на шее у семьи? Вот и выходит, что мир не менее тяжел, чем война. И тут битва за души, за жизни ветеранов только начинается. Не позволить человеку впасть в уныние, дать почувствовать, что он нужен, полезен! Именно этим и занимаются братья-исповедники, одним из которых является и главный герой. Мне очень понравилось!  :)

Вот, как-то так (с)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 01 января 2009 года, 21:38:37
Всех с наступившим Новым Годом! Удачи, радости, благополучия и вдохновения! И пусть Музы никогда не оставляют всех нас :)

Рысь, спасибо за отзыв.
[spoiler]Придётся тщательнее продумать, отчего в департаменте служат столь благородные господа. Просто на момент написания мне казалось, что сыскари, будь они людьми "низкого" сословия, так запросто не входили бы в дома к князьям, гряфьям и прочим баронам.

Касательно Фдора Михайловича... да простят меня любители классики - со школьной скамьи не переношу. И "Преступление и  наказание" осилила только из-за того, что прочтения требовала школьная программа и из уважения к учительнице языка и литературы. Чехова - люблю. Достоевского - нет.
А эпизод нарисовался как-то сам, и не по причине не любви к Достоевскому-писателю. Просто когда-то он, как и все мы, тоже начинал.  [/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рысь на 01 января 2009 года, 22:59:26
Мио!

[spoiler]Просто на момент написания мне казалось, что сыскари, будь они людьми "низкого" сословия, так запросто не входили бы в дома к князьям, гряфьям и прочим баронам.
Возможно скажу несколько пафосно и идеализированно, но сыскари, в целях установления истины и торжества закона и справедливости обязаны запросто входить куда угодно, хоть в Зимний дворец, хоть в Смольный, хоть в Кремль. При этом "запросто" означает вовсе не хамское поведение и бесцеремонность, но должное упорство и настойчивость. Вспомните "пять правил Глеба Жеглова" ;)

Касательно Федора Михайловича...
Со школьной скамьи относительно этого субъекта память сохранила только анекдот про Раскольникова ("одна старушка - двадцать копеек, пять старушек - рупь"), и нарицательное прозвище "достоевский", которым называет меня отец, когда я его особо чем-то достаю.  ;)[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 01 января 2009 года, 23:36:08
Особый следственный
И вновь куча запятых там, где их быть не должно (плюс несколько мест, где они должны были бы оказаться) :).
[spoiler]Владетельные и сиятельные (притом не самые тупые из них) даже при самом благоприятном раскладе могли бы появиться в угрозыске уж точно не в николаевскую пору. Уголовному преследованию ведь подлежат лично свободные люди :). Или в этом мире Николай I был великим царем-эмансипатором?
Туда же - и "Федюньша" (боюсь, уменьшительное для студента-дворянина не слишком подходит). Достоевский до и после отсидки (1848) - совершенно разные люди и разные писатели.
Цитата:
Дело в том, что в паре мест сам собою просился Доктор Фауст. Но на момент событий рассказа - Гёте его ещё не написал.

Если речь идет о 1837-38гг., то в нашей реальности Гете к этому времени не только написал "Фауста", но давно уже умер :).

Да, насчет укорененности в эти годы слова "богема" в русском языке тоже не уверен.
Помнится, еще в седьмом классе церковно-приходской прогимназии (средней то есть школы) внушали нам, что слово "табель" было в прежние (доперестроечные) времена женского рода: по Табели о рангах :).
Цитата:
достаёт из-за отворота сапога тонкий нож

Готов поверить, что в угрозыске в этом мире служат отпрыски самых известных фамилий, но чтоб кто-нибудь из них, особенно имея привычку привычку одеваться неброско, хоть и дорого, носит нож за голенищем... Увольте :).
И, кстати, нигилисты, наверное, все же позднее появились.
Цитата:
Вычислили мы его по часам серебряным, с гравировкой, да по обручальному колечку. <...> А колечко другу вернул.

Пра-а-тивному? :)
[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 02 января 2009 года, 00:24:04
Ну вот я и до фэнтэзи добрался.
Всех поименно
Сильный рассказ, заставляет подумать о короткой человеческой памяти. Рассказ легко читается, без лишних напрягов.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 02 января 2009 года, 11:45:33
Keyboardinator, постараюсь по пунктам  :)
[spoiler]Гёте и Фауст. Каюсь, лопухнулась. Думаю о Грибоедове, пишу о том, что читаю  ::) как чукча, ей-ей...  Хотя и Гёте хотелось вписать тоже, но был бы перебор.

Мне кажется, по тексту и было указано, что ГГ  занимались делом именно что свободных. Что касается деталей и прочих исторических нюансов - то я по сей день с ними маюсь и ищу то, что упустила или переиначила. И главное, какие детали исправлять нельзя и придётся под них подводить железобетонный обоснуй. Задумка есть задумка, и не хотелось бы, чтоб она обвалилась как карточный домик, если убрать пару фактов и один домысел.

Действительно, супер-популярным термин "нигилизм" стал после выхода в свет Тургеневских "Отцов и детей", но употребление он получил в начале тридцатых в значении скептиков и всеотрицателей.

Термин "богема" появился во Франции в первой половине 19-го века. Широкое обращение получил несколько позже, это да.

На счёт табели о рангах - увы, не знаю, но склонна вам доверять.
Цитата:
Цитата:
Вычислили мы его по часам серебряным, с гравировкой, да по обручальному колечку. <...> А колечко другу вернул.

Пра-а-тивному?


Отчего ж прааативному? Очень даже нормальному другу, скорее женатому и счастливо живущему в законном браке.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 02 января 2009 года, 12:02:47
Mio, у вас стройное здание,  очень трудно в нем заменять камушки. Мне кажется, тут проще всего "изменить пейзаж". У вас ведь альтернативная история, почти Россия, да не совсем. Если подчеркнуть дополнительно это "не совсем", станет легче. Мне так кажется)) 


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 02 января 2009 года, 12:38:03
Манюня или добавить предисловие  :)
На самом деле можно полностью убрать антураж. Это займёт время, но... тогда рассказ теряет себя. Если брать обычный фэнтези-антураж, классический, так сказать, то посыл к "Преступлению и наказанию" сразу уходит. Господин Достоевский, конечно, станет Жилем Понси, но никто потом не узнает, что на самом деле когда-нибудь он-таки станет не Барботтой а именно кем-то великим :)
Потому - да, думаю. Во всяком случае - стараюсь.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 02 января 2009 года, 12:47:30
Mio , совсем убирать антураж жалко! Не надо! может быть, действительно предисловие, а может быть - насыпать равномерно по тексту еще деталей, отличающих вашу Россию от исторической. Чтобы где-то полное совпадение, а где-то - расхождение. Чтобы в какой-то момент становилось совсем ясно, что это нарочно. Как было у Олдей: "и тут я понял, что это не та Поднебесная". Без Федюньши Достоевского рассказ слишком много потеряет!


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 02 января 2009 года, 14:58:24
цитата из: Mio на 02 января 2009 года, 11:45:33
Мне кажется, по тексту и было указано, что ГГ  занимались делом именно что свободных. Что касается деталей и прочих исторических нюансов - то я по сей день с ними маюсь и ищу то, что упустила или переиначила.

В том-то и дело, что в нашей николаевской России свободных было слишком мало, чтобы их делами стоило заниматься серьезнее, чем тогда делали. А вот если действительно была проведена эмансипация крестьян, скажем, вскоре после 14 декабря, тогда неизбежно должны были бы последовать и прочие реформы, включая университетскую, военную и судебную. И не было бы времени для формирования антигосударственно настроенного разночинства (среднего класса, стало быть :)). Тогда молодые дворяне, выпускники реформированного лет за десять до того юридического факультета, вполне могли бы заняться и угрозыском :).
Цитата:
Действительно, супер-популярным термин "нигилизм" стал после выхода в свет Тургеневских "Отцов и детей", но употребление он получил в начале тридцатых в значении скептиков и всеотрицателей.
Термин "богема" появился во Франции в первой половине 19-го века. Широкое обращение получил несколько позже, это да.

Именно о широком употреблении терминов и речь :).
Цитата:
Отчего ж прааативному? Очень даже нормальному другу, скорее женатому и счастливо живущему в законном браке.

То есть он колечко другу одолжил? А что на это жена сказала? Получаются либо чернышевского стиля разумные эгоисты (а они все-таки развелись на Руси позже), либо, увы, двусмысленность :).


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 03 января 2009 года, 00:54:20
Своё право
Вроде бы всё есть, и идея, и сюжет. Но, на мой взгляд (всего лишь, на мой взгляд!), чего-то не хватает. Или рассказ не мой, как иногда бывает (бывает, что и общепризнанные классики жанра как бы стороной проходят).
Лично мои мысли по поводу рассказа (не принимать близко к сердцу) – стиль какой-то нечитабельный. Повторюсь, это всего лишь мои мысли.

Что снится Блэку?
Люблю такие добрые рассказы. Очень напоминает рассказ "Офисная история", только вместо сисадмина здесь в главной роли кот.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Чеширская улыбка на 03 января 2009 года, 01:19:05
цитата из: Глаурунг на 28 декабря 2008 года, 15:02:26
Что снится Блэку - ей-богу, я очарован нелишним котом! Кроме шуток. Если бы все коты были таковы...


Спасибо!
А они и есть все такие)) Честно! ))

valico
Цитата:
Что снится Блэку?
Люблю такие добрые рассказы.

Благодарствую!

[spoiler]
Цитата:
Очень напоминает рассказ "Офисная история",

*озадаченно чешет репу* Неужели?[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: #ОРКъ# на 03 января 2009 года, 07:49:37
Привет Товарищи!!
Вот ищу по вашему форуму информацию по поводу "во 2 туре Перумов и Камша учавствовать будут ли??" и найти не могу...
подскажите


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: СисАдмин на 03 января 2009 года, 09:08:51
Чеширская улыбка
Цитата:
Цитата:
Очень напоминает рассказ "Офисная история",

*озадаченно чешет репу* Неужели?

Вы знаете, я сначала сам удивился, а потом подумал - и верно, напоминает. Кот, как и Вася, помогает просто так - то ли предназначение такое, то ли способ жизни, то ли привычка. Кот так же восстанавливает баланс, хм, эмоций у хозяйки, как и Вася у окружающих. Основной посыл абсолютно идентичен.

Разумеется, есть и отличия, главное из которых в том, что Ваш рассказ написан интереснее и лучше :)



Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Вук Задунайский на 03 января 2009 года, 11:57:49
Уважаемый #ОРКъ#!
Для данной темы это оффтопик, поэтому отвечаю в двух словах, и на этом мы тему закрывем: ни Ник Перумов, ни Вера Камша в конкурсе "Наше дело правое" никогда участия не принимали! Потому что они организаторы этого конкурса  ;)
А по такому запросу Вы еще долго будете искать - и вряд ли найдете :)

Оффтопик закрыт.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Чеширская улыбка на 03 января 2009 года, 12:02:00
СисАдмин
:)
Действительно, что-то общее есть))


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 03 января 2009 года, 13:00:23
Keyboardinator
Сталбыть в моей николаевской Российской империи так и будет. Спасибо за совет. Осталось решить, как это вместить в текст и не слишком его удлиннить, потому как он всё растягивается и растягивается. Очень боюсь, что он станет слишком нудным и напичканным подробностями совсем как учебник истории для старшей школы.



Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Руни на 03 января 2009 года, 15:55:52
Всех - с Новым Годом!
Продолжаю. Теперь скажу про моего любимого героя. Это Сахсат ("Ангел-хранитель")
    [spoiler]  "Служение войне - завидней доли нет, доспехами звенеть и всех рубать мечом"(с) — знакомый образ, не правда ли? Традиционный герой фэнтези: Великий воин Великим оружием служит Великому делу. На первый взгляд Сахсат Неистовый кажется таким. Да, все при нем: величайший воин при дворе Императора. Но только на первый взгляд. Очень удачно получился этот герой у автора. Намного удачнее, чем другие воители, и не только из этого рассказа. Человечнее  :). И вообще — настоящий мужик. Взять, к примеру, его оружие: не просто Большая Секира, а Звенящая сестра. Красиво! «Сердцу воина не чуждо прекрасное» И Сахсат в полной мере наслаждается всем, что видит вокруг: будь то красота ночного леса, музыка или битва. Редко, кто с таким оптимизмом готов воспринимать происходящее. Великий послал соперника — хорошо, Сахсат смог его одолеть — тоже хорошо, был побежден сам — опять хорошо, получен ценный урок. И также с открытым сердцем он готов благодарить: за добрый бой, за оказанную честь, за щедрость. Такая, в общем-то малость, а подкупает. Видно, что слова его — не дань вежливости, не просто следование кодексу воина Островов, а идут от души. Вот казалось бы: шел человек (хм, или кто он там? :)) на смерть, а сколько удовольствия получил. И не только от проклятия избавился, а сколько еще радости по ходу дела!
И я море удовольствия получил, пока про него читал. Особенно — когда представил себе это существо, на свирели играющее, или как оно медитирует в Позе Размышления на лесной полянке. А клыки, «заботливо покрытые замысловатым узором», а «бдительные глазки под мощными надбровными дугами», и голова не лысая, а гладковыбритая, да еще и с чубом! Замечательное чудище — мыслящее, любящее, чувствующее.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 03 января 2009 года, 16:22:44
цитата из: Mio на 03 января 2009 года, 13:00:23
Осталось решить, как это вместить в текст и не слишком его удлиннить, потому как он всё растягивается и растягивается.

По-моему, это как раз просто: обозвать царя Освободителем (может быть, поскольку Николай I очень уж одиозен, заменить его хоть на Константина). Упомянуть пушкинскую оду на какую-нибудь реформу :). Упомянуть, что солдаты служат, скажем, лет пять... Буквально несколько фраз в разных местах :).


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Руни на 03 января 2009 года, 17:54:14
Мне очень нравятся и другие герои. Но о них невозможно говорить по отдельности, потому что они действуют вместе. Так что пусть будут мои любимые сообщества:
Рычащий, он же Жак, Реми и отец Кристоф («Всякой твари земной»)
Гошка Корецкий, Георгий Васильевич, Анна Григорьевна, Вовка и все остальные («Вершина мастерства»)


[spoiler]Конечно, не приходится удивляться, что на этом конкурсе встречается так много рассказов о долге и правом деле. И все же «Кольцо - это только Кольцо, а я - о любви, о любви!». И о дружбе, и о сострадании. Именно об этом, мне кажется, идет речь в рассказе «Всякой твари земной». Когда все доводы мести, родовой вражды и обязанности церковного устава отступают на второй план перед чувством привязанности друг к другу. Есть за что ненавидеть луньеров мальчику Реми, есть свои счеты к людям у Рычащего. Но зародившаяся между ними дружба оказывается сильнее. И мудрее.
«И даны нам копье и слово, меч и милосердие».

Рассказ «Вершина мастерства» — тоже о милосердии. Легко и довольно гладко текла жизнь у Гошки, фокусника-виртуоза. До августовской встречи с Демоном, а после — с мальчиком Вовкой. И все изменилось. «Потому что у Гошки Корецкого был талант». Не волшебничий необычный дар, а вполне человеческий . Знал он, разумеется, и раньше, что есть на свете «дети вообще» и даже представления для них давал. А потом выяснилось, что еще есть Вован, и Наташка, и Юрик. И может он им отдать не только свои чудеса, а то, что, пожалуй, больше всего необходимо таким ребятам — свою любовь. Также, как Георгий Васильевич и Анна Григорьевна. И в ответ получить не просто зрительское восхищение, а такую же любовь и привязанность. И боль, так часто связанную с этими чувствами. Лучшая награда для волшебника. Вершина мастерства.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 03 января 2009 года, 20:49:50
Особый следственный

Н[spoiler]еплохо, но не мое. Я просто не принимаю стилистику той эпохи или похожие на нее. Хотя рассказ действительно один из лучших, этакие Х-файлз двухсотленей давности)[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Танури на 03 января 2009 года, 23:37:05
«Особый следственный»
[spoiler]И опять я про первый тур. Этот рассказ мне показался похожим на «Глубокое синее небо» и на «Амулет». Детектив, где есть загадка и вроде бы есть ее раскрытие, но очень немного сказано о ходе расследования, о проверке выдвинутых версий, об опросе свидетелей и т.д. Как я вижу по обсуждению, текст был сокращен, и кажется, как раз за счет следственных действий. Хотелось бы прочесть его в полном виде.
Как придумана загадка, мне нравится. Я не понял, было преступление как таковое или не было (то есть влияет живописец на события или просто предчувствует их) — и это тоже по-своему хорошо. Очень жалко, что сам живописец на сцене не появляется. Но если людей, изображенных на портретах, всё-таки убили, если преступления были — то кто убил и зачем?
В чем смысл того, что полотном для картин послужила простыня, до меня не дошло. Этой детали уделено много места, а все равно не понимаю.
Да, Россия получилась альтернативной. Но мне пока ни по рассказу, ни по обсуждению не понятно, в чем должно быть ее главное отличие от исторической России. В том, чтобы уголовный розыск играл в обществе более заметную роль? Чтобы выяснению причин смерти того или иного лица придавали большее значение, чем ему придавали на самом деле? Или в чем-то еще?
Читать рассказ как исторический детектив, даже как условно-исторический, не получается совсем: слишком хорошо по той же школьной программе памятны языковые, бытовые и прочие черты той эпохи — и очень немногие из них вошли в рассказ. Стиль был бы неплох для современного детектива, но поверить, что эти реплики произносят (вслух или во внутренней речи) герои 1830-х годов, не получается никак. «Достать» в значении «надоесть» — и т.д.
А вот про полицию того времени, кажется, у школьных классиков речь заходит редко, так что в любом случае понадобился бы экскурс в ее историю, описание того, кто обычно в ней служил, как был устроен сыск. Впрочем, если Россия альтернативная, то такой экскурс тем более будет нужен. «Читателю будет скучно» — по-моему, не довод. Будет скучно или не будет — зависит от того, как эта пояснительная часть будет написана.
Читать текст как намеренно «клюквенный», полностью иронический — тоже не выходит, хотя студент, поименованный «Федюньшей Достоевским» к этому подталкивает. (Этот персонаж был бы отчасти понятен, если бы в здешней России были газеты с уголовной хроникой, и сыщиков осаждал бы репортер — или кто-то, притворяющийся репортером. Но что заставляет будущего писателя надеяться, будто он больше подробностей узнает от сыщиков — чем если затеет свое самостоятельное расследование? Ради чего, по его мнению, сыщики вообще станут разговаривать о деле с посторонним? Газеты в руках у героев мы видим, но по тексту не похоже, чтобы в газетах были разделы, посвященные работе сыщиков.)
Откровенные анахронизмы в тексте есть (вроде цитаты из «Свадьбы в Малиновке»: «не в ту степь»). Но не то чтобы они работали как единая система. И еще: для иронического детектива загадка, по-моему, должна была быть или более забавной, или уж более кровавой, фарсово-жуткой.
(И последнее: к рассказу и к обсуждению. Насчет нелюбви к Достоевскому. Ничего не имею против того, чтобы расправляться с ненавистными авторами — их же оружием, литературным. Но по рассказу Федюньша, на мой глаз, выглядит каким-то болваном. И что же, в настоящем Достоевском главная неприятная черта — именно глупость? Что до меня, так я не уверен: а был бы вообще усвоен в русской словесности детектив как жанр, удалось бы вчитаться в Эдгара По, в Конан Дойля, в полицейские романы — кабы не было Достоевского?)[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Танури на 04 января 2009 года, 00:37:13
«Выжженная степь»

[spoiler]Интересна была бы поставленная проблема: было предательство или нет? Могло бы быть очень интересным противостояние Иллара и Карима. Но, к сожалению, всё губит эта самая безводная степь. Если речь идет о людях и о конях, примерно таких, как в нашем мире, то почти всё происходящее в рассказе физиологически невозможно: в описанных условиях обезвоживание погубило бы их гораздо раньше. От людей еще можно было бы ждать чудес героизма, но не от лошадей. Следовательно, в рассказе действуют какие-то сверхлюди и сверхкони, способные на атаку после шести дней без воды. Верить в это не получается.
И я не понимаю, зачем вообще было выходить встречать врага в степь. Ведь если там в самом деле так плохо с водой – то чем дольше наш враг идет по этой степи, тем бОльшие он несет потери, тем лучше для нас. Был бы поход завоевательным — тогда другое дело. Но тут-то речь идет об обороне. Или степь на самом деле не настолько гиблая?
Мне показалось — или коней тут поят сразу после перехода, а то и после атаки? Личная просьба от меня и моего напарника: никогда не поступайте так с настоящими земными конями, погубите!   
Про странности с оружием в обсуждении уже шла речь. «Под непрерывным огнем» при отсутствии огнестрельного оружия — тоже Рысь отметил. Или речь идет о зажженных стрелах? Котлован в необжитой степи? Впадина между холмами — видимо, «котловина», «котлованом» же называют рукотворное сооружение. «Взрыв поистине гомерического хохота» был бы возможен, если бы в этом мире были гомеровские поэмы.[/spoiler]


«Не время умирать»

[spoiler]Очень понравилась обитель и ее работа. Интересные герои, с внутренними конфликтами (Арчи: спешить — не спешить; Ти: чувствовать — не чувствовать). Только у меня ощущение, что это — первая глава романа или большой повести. Экспозиция есть, но развитие действия только намечено.
Вопрос, на который мне бы очень хотелось найти ответ: а собственно, зачем приехала герцогиня? Лечиться? Работать здесь? Повидать Арчи? Я понимаю, что в первое мгновение и даже в первые сутки сам Арчи этим вопросом не задается (а вдруг, мол, с нею тоже неладно, да так неладно, что помочь ей могут только в обители… — этого опасения у него нет, слишком он сам потрясен). Но что дальше будет — интересно! [/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Руни на 04 января 2009 года, 01:33:46
Любимая роль «второго плана». Герои, о ком сказано немного, но они порой не менее важны. Как-то так получилось, что для меня это — два персонажа, которых во время действия уже нет в живых:
Солдат-ангел Дедоник («Всех поименно»)
Настоятель Энкай («К северо-востоку от столицы»)

[spoiler]Кажется, очень популярна эта тема — восставшие мертвецы. Дескать, "Встаньте на Битву Конца Времен"(с). И встают, и идут, и защищают. И все бы хорошо, да только зачастую какие-то они безликие. Но вот выделяется из мертвого воинства солдат Дедоник. Своей способностью любить, удивляться, смеяться. Не грозный и могучий дух — перед нами человек, помнящий свой долг и в жизни и после смерти.
А каким земным выглядит великий хлопотун Энкай! Сколько дел у настоятеля — умереть некогда. И «эта ноша тяжелее любой земной немощи, так что ради нее можно и потерпеть». И даже после смерти отвечать на вопросы, нести утешение ближним. Забота, что превыше главной цели — «обретения свободы». Маленькая слабость, достойная уважения.[/spoiler]

И еще отдельно хотелось бы сказать о герое «за сценой». О Сэнсэе из рассказа «Конан-библиотекарь». Не человек, не животное, не дух — машина, и все же — живой. Всё знающий мудрец, такой трогательный в своей беспомощности.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 04 января 2009 года, 01:34:39
Танури, благодарю за столь подробный разбор.
[spoiler]Вы правы, текст не является ни классическим, ни современным, ни ироническим детективом. Откровенно говоря - я никогда не писала детективов и то, что получилось - вообще первый подобный текст. Привыкла я писать фэнтези, потому, что называется, на свой страх и риск.
Вы правы, сократить текст пришлось за счёт опросов свидетелей и обсуждения показаний и протоколов, а так же осмотров места происшествия героями. Увы, эти счены у меня в совершенно неправленном варианте, а кое-что в набросках, поскольку текст растянулся бы ещё на 15-20 тысяч знаков. Когда я начинала рассказ я подобного не ожидала. Детали начали проявляться в процессе.
Что касается самой загадки - живописец и есть виновник происходивших трагедий. Он не предугадывает, он создаёт ситуации, и в этом вся беда. В текст не вошли объяснения того, почему простыни. Если брать упоминание о смертельно больной супруге старого ювелира - художник взял простыни, которые были на её постели. Потому Сергей и заморочился на попытку понять почему, кто и что.
Текст даже сейчас, хоть я его для себя по полочкам раскладываю и в плане дописываю какие-то нюансы - расширяется. Но до повести не дорастёт совершенно точно. Скорее будет как у нежно любимого мною Конан Дойля.[/spoiler]

Neuromantix, спасибо[spoiler]. Это приятно, особо зная, что на фэнтези вы не особо оставляете рецензии. Хоть рассказ в чистом виде фэнтези и не является. Совсем альтернативная история получилась.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Глаурунг на 04 января 2009 года, 11:39:25
Извините, не научился пользоваться цитатами, поэтому оформлять их буду в традиционном стиле.

"Ни один доспех, даже турнирный, не способен противостоять прямому попаданию стрелы"

Позволю себе возразить. Кольчуга стрелу не держит, да. Но латы (я рыцарей специально в них нарядил) держали даже стрелы из английских тисовых луков (на дистанции свыше ста метров). Кроме того - тут стрельба по навесной траектории, так что говорить о прямом попадании не приходится.

"Следовательно, в рассказе действуют какие-то сверхлюди и сверхкони, способные на атаку после шести дней без воды"

Если допустил ошибку - приношу извинения, по-моему они больше четырёх дней без воды не проводили. Мелочи конечно, но такой уж я. :) Кроме того, у Тивериадского озера крестоносцы действовали в сравнительных условиях и нормально "функционировали".

Земных коней я губить не хочу. И гипотетических сверхконей - тоже. Благодарю за поправку.

Вообще со стратегической точки зрения - весь этот поход довольно занятный бред. Я себе представлял его скорее как политический, чем военный шаг - ну там заиграло у кого-то из венценосной фамилии в известном месте рыцарское начало, захотелось ему доблестной победы - а тут такой случай! Красс - тот вообще пехотную армию повёл воевать в пустыню против кавалерийской. А вот теперь перечитал - в тексте об этом даже полслова нет. Ай-яй-яй, стыд и срам. :( Он, правда, и так довольно раздут, но это не оправдание.

В общем - поправки принимаются, благодарен всем, кто их внёс, будем править (хотя бы и для собственного удовольствия). Да - большое спасибо за срезень! Надо его на что-то заменить...


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рысь на 04 января 2009 года, 13:35:08
Эр Глаурунг!
латы... держали даже стрелы из английских тисовых луков (на дистанции свыше ста метров)
по поводу луков вам сюда http://engineerd.narod.ru/ (http://engineerd.narod.ru/)
от себя добавлю, что навесная стрельба страшнее прицельной, так как сложнее предугадать под каким углом прилетит стрела, чтобы правильно подставить щит, к тому же велик риск попадания в сочленения лат на плечах и в район шеи.

Да - большое спасибо за срезень! Надо его на что-то заменить...
замените бронебойными наконечниками, специально предназначенными для пробивания лат ;)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: derek на 04 января 2009 года, 14:18:56
и чтоб они были самонаводящимися по тепловому следу и со смещённым центром тяжести.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: C@esar на 04 января 2009 года, 14:44:23
Цитата:
замените бронебойными наконечниками, специально предназначенными для пробивания лат

Подкалиберными их! Подкалиберными!

А вообще, ЕМНИП, именно массированный навесной обстрел спас английскую армию при Кресси.
http://www.xlegio.ru/armies/diu/kresie2.htm

[spoiler]В начале XIV века английские полководцы резко изменили этот подход. Лучников стали использовать многотысячными массами и в плотных боевых порядках, причем упор теперь делался не на точность, а на скорострельность. Не надо было долго целиться в отдельного рыцаря, достаточно было быстро выпускать стрелы по вражескому отряду как целому. Как полагают, каждый английский лучник выпускал 10-12 стрел в минуту (современные мастера демонстрируют скорострельность 15 и даже 20 выстр./мин). Таким образом, 3-4 тысячи лучников за ту минуту, в течение которой к ним приближался строй вражеской конницы, могли выпустить до 40 тысяч стрел на фронте всего в километр (не случайно хронисты сравнивали такой обстрел со снегопадом). При столь плотной стрельбе "по площадям" ошибки отдельных стрелков компенсировали друг друга и едва ли не каждый из нескольких тысяч вражеских всадников получал несколько попаданий. Причем стрелы, падая под углом около 45 градусов, поражали не только передний ряд спереди, но всю глубину вражеского строя, включая и хуже защищенные задние ряды. [/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Вук Задунайский на 04 января 2009 года, 14:51:42
Господа, только просьба - не отклоняться от темы, т.е. от обсуждения конкурсных рассказов. Свои знания в области стрелкового оружия и бронетехники можно и нужно показывать в соответствующих разделах форума  ;D


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рысь на 04 января 2009 года, 22:51:03
Вот эр Цезарь с эром Дереком меня тут за язык хватают, в то время как термин "бронебойный наконечник" не мной придуман и имеет место быть.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 05 января 2009 года, 00:50:55
Сыграем?
[spoiler]Рассказ написано красивым стилем, без кочек, о которые часто спотыкаются глаза. Наверно, отдельным файлом нужно было предоставить распечатку партии?  ;) Мне не хотелось выписывать все ходы и рассматривать партию на доске, наверно, ленивый стал.
Интересный ход – герой думал, что он причастен к смерти Лаина, но дьявол его разочаровал (или облегчил ему душу?). Вот тут нужно было уточнить, что он почувствовал, когда узнал правду, читатели бывают разные и каждый подумает по-своему.
В целом – рассказ понравился, как по стилю, так и по содержанию.[/spoiler]

Ангел-хранитель
[spoiler]Работа над ошибками.

Дурень потому как, потому и пошел.
Какая-то фразочка, думаю, так будет лучше: "Дурень, потому и пошел".


И у губ жарких и у глаз зеленных и у коленок точенных новый обожатель появился.
Коленки не точенные, а точёные. Вы, видимо, слишком доверяете MS word'у! После проверки текста программой, нужно самому перечитать, и не один раз! Дело в том, что глаза бывают зелёные, а зеленные культуры – это зелёные растения которые мы принимаем в пищу.


Был бы супротивник поопытней, увел бы он голову, хотя от нокаута б не ушел.
И пора императорскому дантисту нанести следующий узор на его клыки.
Раз уж автор стал писать исконно русским стилем, то слова "нокаут" и "дантист" в тексте неуместны.

Шубку. Как Ленка в двух местах работала, когда его со службу выперли.
Со службы, наверно? На службу по утрам жёны гонят.

Но, почувствовав, что голову опять начал заполнять кранный туман гнева, Сахсат остановился.
Не понял, что это за прилагательное такое, "кранный". В голове никаких ассоциаций.

Кое что по стилю – тяжело читается, но это можно исправить. Облегчить слог, избавиться от многочисленных и ненужных повторов.

Но сюжет есть, и интересный сюжет! Понравилась идея с клинком, который пускает корни в ране.

Вывод. Нужно много работать, чтобы сделать конфетку.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 05 января 2009 года, 01:06:46
цитата из: Чеширская улыбка на 03 января 2009 года, 01:19:05
valico
Цитата:
Что снится Блэку?
Люблю такие добрые рассказы.

Благодарствую!

[spoiler]
Цитата:
Очень напоминает рассказ "Офисная история",

*озадаченно чешет репу* Неужели?[/spoiler]


Нет, серьёзно, Ваш кот и Вася Сисадмина очень похожи. Мало того, они помогают людям, так им же от этого ещё и плохо становится.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Atenae на 05 января 2009 года, 07:20:11
Всех с прошедшим Новым годом! Выхожу в эфир с новыми ИМХами. ;D

«Особый следственный» - почему-то приходит на ум Акунин. Снова «Ф.М.» Но даже не в этом проблема.
Есть неточности в деталях. Гильдия ювелиров – сомнительно. Гильдии – сообщества купеческие.
«кивнул Строганов, с благодарностью принимая белую фарфоровую чашечку из рук хозяина дома» - чтобы аристократ сам чашки разносил? Не может быть.
«и скучающим видом обвёл комнату взглядом» - предлог пропущен.
Об Онуфрии Фоме уже говорили. Верно  будет сказать: Онуфрий Фомин Долохов. Но и это будет не так. Глава гильдии – всяко уважаемый в деловом мире человек, купцов  ещё как «вичили» - перечтите Островского.
Вызывает уважение попытка нарисовать картину сыскной службы при Николае Павловиче. И стилистически автору это почти удалось. Если не считать отдельных анахронизмов, о которых уже говорили другие. И Достоевский упомянут мимоходом, изящно так.
Итак, всё бы удалось, кабы не одна мелочь. Точнее не мелочь. Это ведь детектив, так? А детектив предъявляет очень жёсткие требования к композиции. Детектив, если угодно, это своеобразная игра с читателем, квест. И то, что было дозволено основателю жанра Эдгару По, современному автору уж никак не годится, именно потому, что законы жанра давно устоялись. А основной закон: вести читателя по пути расследования, предлагая ему самому строить гипотезы, не скрывая от него информацию, затевая ложные ходы, чтобы отвлечь от подлинной линии. Ничего этого в рассказе, увы, нет. Но и это ещё полбеды. Эдгар По в «Убийстве на улице Морг» тоже ухитрился скрыть от читателя ключевую деталь – и ничего, проглатываем.
Вот в деталях, на мой взгляд, вся закавыка. Их слишком много, разных, совсем не относящихся к делу. Понятно, для чего они замыслены: чтобы ввести читателя в атмосферу, обозначить пространство и время. Но детектив – очень жёсткий жанр. Ненужных в сюжете деталей быть не должно. А тут всего намешано: и студент с топором, и портрет с простынёй. Простыня никак на интригу не сыграла. Ладно, спишем на то, что она как раз для запутывания следов. Но и то не получается. По этому пути никто не шёл, ничего не искал.
Да ещё и экспозиция выписана от третьего лица, а потом повествование  внезапно перескакивает на монолог – сидишь и соображаешь, что ты видел в экспозиции, и кто кому Вася. В то время как детектив должен быть композиционно прозрачен, а логически простроен до мелочей и деталей, чтобы читателя запутать. Но в то же время все упомянутые детали обязаны работать на интригу. Данному рассказу именно простроенности, на мой взгляд, и не хватило.
Разразилась таким обширным комментарием именно потому, что идея мне понравилась, автор хороший стилизатор, и при должной обработке диво какая чудесная вещь могла бы выйти. Пока же до этого путь весьма неблизкий и очень трудоёмкий.

«Выжженная степь». Рада, что все проблемы утряслись. Далеко не худшее произведение на конкурсе, снимать - обидно и несправедливо!
Теперь по делу. Снова, как и предыдущий рассказ – золотоносная руда. Отработать композиционно – конфетка будет. Пока же хорошая идея тонет в мелочах.  Понравилось: двунациональная империя, взаимоотношения в отряде прописаны интересно, намёк на загадочного героя. Не понравилось: очень длинно, много погрешностей военного плана. Автор увлекается описанием оружия и битв, видно, что он дока в этом вопросе. А проморгал фундаментальную стратегическую ошибку. Правда, о ней уже сам догадался. Вообще, в этом мире можно книгу делать. Легко! Глаурунг, возьмите на заметку! ;)

«Не время умирать». Хороший рассказ. Единственное, что осталось за кадром – что означает для героя запах земляники.

«Торнадо». Много всего и сразу: Супермен из космоса, Мировой заговор, Сомалийские пираты, Красавица, атомная бомба. В итоге – ощущение полной несерьёзности происходящего. Ноль эмоций – и у автора, и у читателя. Вдобавок очень странная пунктуация и не менее странная орфография. Стилистические ошибки тоже есть.
«Блохи»:
«придерживая левую руку, из которой так и хлестала кровь» - это артериальное кровотечение, смерть за несколько минут, если кровь не остановить. Кровь никто не останавливает, даже сам пострадавший – и ничего, ходит, разговаривает.
«когда-то популярного в Советском Союзе челнока «Буран» - «Буран» не был популярным. Он летал один раз. Да и к тому же был полностью содран с американских челноков. Так что если уж классифицировать корабль, то никак не по «Бурану», а по тому, что реально на практике много и успешно эксплуатировалось.
А вообще, подросткам такое может понравиться. Людям взрослым – едва ли.

И заодно - всем спасибо за тёплые отзывы по моему рассказу! Я без "виртуала", извините, поэтому пока не рассекречиваюсь. Но люди говорят хорошее, а я чувствую себя скотиной, что никого не поблагодарила. Вот! :D


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: язычник на 05 января 2009 года, 09:21:32
Прошу прощения за такое продолжительное прочтение рассказов! Увы мне, связь моя дурит!!! :'(
Конан-библиотекарь
Сюжетная канва та же, что у Хайнлайна в «Пасынках Вселенной». Несмотря на вспаханный уже сюжет, читается интересно.
Понятно, что весь рассказ герой бредит. И у него есть на это причины, но это несколько утомляет читателя непривычного к столь авангардному стилю изложения. Хотя бы потому, что иногда становится непонятно: от кого исходит реплика и кому предназначена.



Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: язычник на 05 января 2009 года, 09:42:07
Когда ты нужен
Дерзайте, мой юный друг! В писательской карьере у Вас всё ещё впереди!

Кайса благословенна
Я бы сказал, деликатесный рассказ! Язык, сюжет, психотипы - всё вкусно и полезно.
Много сюжетных линий и все виртуозно прописанные, засчёт чего у читателя не замыливается глаз. Рассказ интересен от начала до конца. Автор, хоть и выбрал довольно предсказуемый сюжет, но в данном случае это не грех, потому что присутствует эта разноплановость.
Снял бы шляпу, если бы носил!!!


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 05 января 2009 года, 15:39:17
язычник, Манюня потрясена)) сроду ее никто так не хвалил)) Спасибо! 


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Conan_L на 05 января 2009 года, 17:07:59
цитата из: язычник на 05 января 2009 года, 09:21:32
Конан-библиотекарь
Сюжетная канва та же, что у Хайнлайна в «Пасынках Вселенной».


За отзыв спасибо, зависимость от американской НФ признаю с радостью, но с конкретикой поспорю.
Скорее имелся в виду мотив деградирующих поселенцев, которого, кажется, не избежал ни один фантаст (подумалось мне было, что Найвен в этом отношении исключение, но потом вспомнил Protector :)).
Между прочим, многие мотивы "Пасынков" (даже слово "мьют") впервые появились не у Хейнлейна, а у М.Лейнстера в сильном, но очень неаппетитном рассказе "Проксима Центавра" (1935) :).


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Author на 05 января 2009 года, 22:10:39
Лучше поздно, чем никогда!
Поздравляю участников и организаторов конкурса, членов приемной комиссии, читателей и наблюдателей, а также всех и каждого с  уже наступившим  2009-м годом! Желаю Вам, чтобы в новом году  самые заветные желания исполнились и появились новые, не менее заветные, желаю, чтобы все удавалось и везде успевалось, желаю, чтобы друзья не огорчали, а родные радовали!

С новым годом!

И несколько слов о "Кайсе благословенной!.

[spoiler]Очень приятный рассказ. По уровню исполнения не уступает "Вершине мастерства" при этом значительно выигрывает у него по степени эмоциональной насыщенности. Очень трогает за душу. Все герои очень индивидуальны и вызывают сопереживание.
Вобщем, однозначно топовый рассказ. Мое читательское "браво" и плюшка за лучших персонажей (правда, пополам с "Сумангатом" :) )[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 06 января 2009 года, 00:22:25
Всякой твари земной
[spoiler]Я отец Кристоф, кюре прихода Ланже, а этот босоногий бесенок - Реми, мой воспитанник. Мы нашли тебя на опушке...
Навряд ли священник станет называть своего воспитанника бесёнком, даже в шутку.

Больше замечаний нет. Добротно сделанный текст, интересно читается, персонажи не с пластмассовыми характерами, а живые. Неплохо.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Вук Задунайский на 06 января 2009 года, 00:30:05
Дорогие друзья!

На конкурсе обновление. Выложены новые конкурсные и внеконкурсные работы. Прошу!

Конкурс

Фантастика
«Письма домой»
«Холод и ночь»

Фэнтези
«Меч истины»

Поэзия
«Песенка пилота торгового флота»

Внеконкурс

«Niennah Smith»

http://kamsha.ru/konkurs/2008/texts.html


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 06 января 2009 года, 00:44:21
Author , спасибо! *прижимает к сердцу свои полплюшки*


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 06 января 2009 года, 01:14:41
Письма домой

[spoiler]Начало в чем-то очень созвучно с рассказом об инженерных войсках "Бъет кирка etc". Но дальше как-то рскрывается немножко по-другому, возможно, тем, что герой этого рассказа все же добивается большего. НО... У меня осталось какое-то крайне неприятное ощущение после этого рассказа. Не знаю, такое впечатление, как будто и герой, будь он и известны человеком, спасшим сам или своими знаниями, наверное, не одну тысячу жизней, но он все же пешка. Маленькая пешка в чужой войне, даже, скорее, не в чужой, а в чуждой.  Именно это ощущение, то, что где-то нечто разрушают, а потом кто-то это должен восстанавливать... Да и война, судя по кратким фактам, совершенно бессмысленная, бредовая даже... именно это и оставило тот осадок, с которым я даже не знаю, что делать. Хорошо, дальше оказался другой рассказ.[/spoiler]

Холод и ночь.
[spoiler]Спасибо автору за неоднозначного героя. Стиль странноватый, у меня перед глазами упорно появлялись картинки-наброски, прорисованные несколькими штрихами из раскадровки фильма или комикса.[/spoiler]

И немножко не о конкретных рассказах.
[spoiler]Почему-то у меня сегодня какое-то то ли пацифистское, то ли еще какое-то странное настроение, но вот хочется сказать. Во многих текстах есть война. Не только конкурсных, но и вообще. И почему-то именно сегодня меня удивила какая-то бездушность этой войны. Может, это слово странно звучит в приложении к войне, но именно так. Т.е. "наши" (назовем так тех, о ком текст) воюют против неких "других". И очень часто бывает так, что эти "другие" присутствуют лишь для фона. С таким же успехом можно было бы воевать с ветряными мельницами или кольцами Сатурна. Враг этот какой-то безликий (не в том смысле, в каком безлик, например, Неназываемый у Н. Перумова), а в том, что он существует только для того, чтобы оправдать войну. И читая, видишь, что война эта с ветряными мельницами, и смысла как такового не имеет. Кто-то геройствует на ней, кто-то гибнет. За что? Про что? Я бы еще понял, если бы это была война с терминаторами, и то... А так - не просыпается со стороны "наших" никаких чувств - ни ненависти, ни любопытства, ни злобы, ни интереса. Они, говоря словами Портоса, "дерутся только потому, что дерутся" и все. И вот подумалось мне - а может там, у "них" тоже есть конкурс, и тоже кто-то пишет о нелишних людях и героях, и еще о ком-то и о чем-то, и так же представляет нас тупой и безликой силой. Может, именно в этом причина войны? В том, что не получается увидеть во враге тоже способное чувствовать существо (любого происхождения), чтобы испытать к нему хоть что-то-хоть тупую кровавую злобу. Хотя некоторые даже к другу не могут испытывать чувств...
Простите уж, это видимо, с недосыпа бред. Ни к какому конкретно конкурсному рассказу и автору он не относится.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 06 января 2009 года, 01:38:13
Меч истины

[spoiler]Рассказ в списке моих фаворитов. Отчасти, чего скрывать, по причине симпатии к некоторым героям по личным мотивам, отчасти, опять же, из-за неоднозначности почти всех действующих лиц. И просто красивый текст. Из единственных замечаний-может, стоит убрать "германскую" сталь и "Константинополь" и превратить мир в полностью фэнтезийный. Но это уже мое мнение.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Mio на 06 января 2009 года, 02:15:32
Neuromantix
Потому что у каждого представление о враге будет своё собственное. Кому-то достаточно наброска, а кому-то персонифицированного монстра подавай. Да и на страницах рассказа развёрнуто рассказать о враге - полноценно, полномасштабно, со вкусом и смакуя детали - сложно. Всегда найдётся ещё один сучок, кинжальчик моргульский, о котором ещё не написали, плащик с кровавым подбоем, который всенепременно подчеркнёт злодейство и коварство, глядишь - и рассказ перерос в повесть, а повесть - в роман.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Кладжо Биан на 06 января 2009 года, 03:27:50
Да, "Меч Истины" очень хорош![spoiler]Включая сказовость прежде всего - хотя именно ради нее, по-моему, было бы лучше обойтись без немногих слов, воспринимающихся все-таки как четкие заимствования (вроде "форпост" или "фехтовальщик", или "формула", или "тема", или "агония" с "конвульсиями", или "тренировать", "реагировать", "провоцировать"), да и для Константинополя в большинстве "варварских" языков все-таки были свои названия типа Цареграда или Миклагарда. Да, многие из них не в речи повествователя, а в репликах, но он-то рассказывает вроде бы на родном языке, да и все разговоры в рассказе, как я понял, ведутся на том же наречии. Практически все из этих слов вполне заменимы чем-то без иностранных корней - и мне кажется, это пошло бы рассказу на пользу.
Да, еще всплывающий посреди рассказа "Лугий" сбивает.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Atenae на 06 января 2009 года, 08:19:03
«Письма домой» - атмосферно, психологично. Да и вообще писать сюжет в эпистолярном жанре довольно трудно. Поймала себя на том, что с удовольствием читала бы и дальше. Много осталось вопросов, герой привязал к себе. Фантастика – только в способах работы анестезиолога? Ну и бог с ней! Не в этом дело. Очень повеяло то ли Юрием Германом, то ли ещё чем-то родным. Хорошо!

«Холод и ночь». Ещё рассказ о том, как посреди бессмысленной войны можно оставаться человеком. И это вызывает уважение. Уважение вызывает и писательское мастерство автора. А вот эмоционально предыдущий рассказ показался более тёплым – земным, что ли? Видимо, я просто не очень люблю космическую фантастику, поэтому не всё до конца поняла. Рассказ хорош, у него. без сомнения, будет много поклонников.

«Меч Истины». Мне нравится этот рассказ. А герои полюбились так, что трудно с ними расстаться. Всплывший Лугий – конечно, кикс! Следы поспешной смены имён для конкурса. Кстати, Лугий, по-моему, звучит лучше!



Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Глаурунг на 06 января 2009 года, 11:19:34
Neuromantix

Можно я тоже выскажусь?
На мой взгляд, постановка вопроса "Я дерусь просто потому, что дерусь" - единственно верна. Наша сторона правильна, наше дело, так сказать, правое, потому уже, что за него сражаемся мы. Вот как в начале Смуты двое лучших польских полководцев - С.Жолкевский и Я.К.Ходкевич решительно выступали против войны с Москвой - ненужной и вредной для Речи Посполитой. И при этом оба потом воевали. Король приказал, дело-то солдатское. Солдат тем и ценен, он потому и нелишний, что не рассуждает, а выполняет. Долг, работу, приказ - сущность не меняется. Как сказал царь Агис: "Спартанцы не спрашивают, сколько и кого. Спартанцы спрашивают только - где".

Упс, совем оффтоп. Господа модераторы, может мой флуд лучше вообще удалить?


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Вук Задунайский на 06 января 2009 года, 11:33:35
Пилите, Шура, пилите! (с)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: pippo на 06 января 2009 года, 14:35:13
Т.е. "наши" (назовем так тех, о ком текст) воюют против неких "других". И очень часто бывает так, что эти "другие" присутствуют лишь для фона.
Цитата:


Правильно. Поскольку, как только ты видишь во враге человеческие черты, твое дело перестает быть правым. Легче не видеть.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Паромщик на 06 января 2009 года, 16:09:11
цитата из: Глаурунг на 06 января 2009 года, 11:19:34
На мой взгляд, постановка вопроса "Я дерусь просто потому, что дерусь" - единственно верна. Наша сторона правильна, наше дело, так сказать, правое, потому уже, что за него сражаемся мы.


Мне кажется, как раз все наоборот. Наша сторона правильна, наше дело - правое, и поэтому мы за него сражаемся. А с Вашим подходом правое дело получается абсолютно у всех воюющих, что, как Вы понимаете, не соответствует действительности.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Танури на 06 января 2009 года, 16:22:32
Neuromantix, о бессмысленности войны — во многих текстах, которые приходилось и мне читать в последнее время.
[spoiler]Воюют неизвестно за что и неизвестно против кого (против «колец Сатурна», как Вы говорите). Мне этот подход, пожалуй, нравится — как антивоенный. Вот не желает автор принимать войну как таковую. Считает, что ничего хорошего ни в какой войне быть не может по определению. (Да, приходится воевать, только чему ж тут радоваться…) Тогда автор сам заранее не верит любому оправданию войны, которое мог бы вести в его мире кто-то из героев. (Такой герой, видимо, был бы местным злодеем или безумцем.) Но если всё это так — отчего бы не дать прозвучать в тексте этой людоедской пропаганде? Не показать читателю, как она по сути своей лжива? И не показать, как другие герои (и военные, и мирные жители) верят ей — или как не верят? Ведь наверняка должна быть такая пропаганда, и чем сомнительнее цели войны, тем трескотня вокруг была бы пафоснее и громче.
(Сошлюсь на один недавний пример. Это, собственно, не роман, а историческое исследование А.Н. Мещерякова: «Быть японцем. История, поэтика и сценография японского тоталитаризма». Там почти всё время речь идет о японской пропаганде войны — и это очень хорошая антивоенная книга.)
А когда герой просто заявляет: «Я не знаю, за что воюю», но не продолжает: «Однако точно знаю, что воюю не за то-то и не за сё-то, навязшее у всех у нас в ушах…» — то у меня не получается принять эти слова героя как зрелые, продуманные. Действительно, кажется, будто герою всё равно, за что воевать. Будто ему не хочется думать о том, что происходит вокруг него, не хочется чувствовать, как погано это происходящее. Всё это сбивает антивоенный настрой, если автор его задумывал.
Правда, может быть, тут дело не в нежелании, а в оглушенности героя: слишком, мол, ему тяжело, чтобы что-то думать и чувствовать…  [/spoiler] 

Глаурунг, с Вами тоже отчасти соглашусь.
[spoiler]
Цитата:
Наша сторона правильна, наше дело, так сказать, правое, потому уже, что за него сражаемся мы

— это другая постановка вопроса, не антивоенная. В этом случае не считается, что сражаться — вредно любым «нам», в любом мире, времени и стране (потому как «мы», мол, от этого только портимся). Можно признать: во-первых, не все «наши» портятся (во всяком случае, не все — насмерть), а во-вторых, «наше» общее дело, пожалуй, стоит свеч. Но если автор пишет исходя из такой точки зрения, то оказывается очень важно показать: а кто такие, собственно, «мы»?
Тут тоже хотелось бы разделять несколько подходов.

«Я дерусь, потому что дерусь» — произвол в чистом виде, «потому что мне так хочется»? Это может быть очень любопытно, но тогда нужен характер драчуна. Как устроен именно его индивидуальный произвол, когда этот герой хочет драться, когда не хочет. 

Мы — хорошие воины, занимаемся тем, что умеем лучше всего? Тогда — все силы на то, чтобы убедить читателя в «нашем» воинском искусстве. В том числе и такого читателя, кто сам пороха не нюхал, меча в руках не держал и т.д. (Из примеров приходит в голову опять-таки японская, только еще средневековая, «Повесть о доме Тайра» — про очень хороших воинов на очень скверной войне.)

Мы — честные исполнители приказа? Это немного другое. Тут уже не только про само боевое мастерство пойдет речь, но и про устройство войска и власти в целом. Кто и по какому праву отдает приказы, как именно тут выглядит долг. Суть-то, может быть, и одна и та же во всех обществах — так тем более интересно, какой облик эта суть принимает здесь и сейчас, в том мире, про который говорится в рассказе.

Мы — народ, и война — важная часть нашего образа жизни? Тогда, конечно, читателю необходимо увидеть и хотя бы отчасти понять этот народ с его воинственной правотой. По-моему, эта задача очень здорово решена в рассказах «Равнина» и «Я, кузнец…» из первого тура конкурса.

Мы люди мирные, но на нас нападают, и мы защищаем свою страну? Тогда нужно, чтобы было видно, кого и что мы защищаем. Что за страна, какова тут обычная мирная жизнь. На первом туре был другой очень хороший рассказ именно об этом — «Девона». [/spoiler]

Вернусь к тому, о чем пишет Neuromantix: насчет безличности врага.
[spoiler]
Цитата:
А так - не просыпается со стороны "наших" никаких чувств - ни ненависти, ни любопытства, ни злобы, ни интереса

— у меня тоже часто такое ощущение. Получается, что врага не надо знать в лицо: ни «нашим» героям не надо, ни читателям. Вот думаю: почему это так? То бишь: для чего это авторам?

Насчет любопытства: а ну как враг выйдет слишком интересный, и даже жалко будет его уничтожать? Или: а вдруг читатель запутается, кто из воюющих сторон тут прав, а кто неправ?
(Да разве не бывает так, что схематичный «враг», наоборот, притягивает читательское внимание, оказывается гораздо увлекательнее досочинять про него, чем следить за «нашими» героями?)

Насчет злости: ох, на свете и так достаточно ненависти, так что ж я, автор, буду ее приумножать своим рассказом? Или: а вдруг положительный герой со злым выражением лица покажется неприятен читателю?

Или: все выполняют приказ (и «наши», и «не наши»), ни один конкретный человек за войну не отвечает. Даже полководцы, даже главы государств. Воюют какие-то общественные системы, мировые стихии, незнамо что, и у человека даже нет выбора, подчиняться этим безличным силам или нет…

Но, по-моему, тут вот что получается. Если «враг» состоит из отдельных смертных существ, и каждому из них тоже хочется жить, — то в такой войне возможна наша победа, возможно замирение, возможен конец войны, успешный для нас. Если же враг — безликая сила, то часто выходит, что для нас единственный положительный итог — бесконечное продолжение войны (нас-то, видимо, уничтожить теоретически возможно, раз мы не безличны). 

И у меня часто возникает вопрос: а для чего тогда вообще в тексте нужна именно война? Ведь сражение с чем-то безличным возможно и в невоенных условиях. Не с выдуманной злой силой, а с такой, что и земным людям знакома. С болезнями, как у врачей, с повреждениями техники, как у ремонтников в «Кораблях». С «голодом и холодом» — как говорит о «нашем противнике» Эйк в рассказе «Самолетик на площади». (Хотя, конечно, иной раз и голод, и другие такие беды приобретают «личностные» черты: черты тех вполне определенных людей, кто в этих бедах виноват.)

Наверное, авторы «военных» текстов про борьбу с безличной силой тоже имеют в виду какую-то невыдуманную силу. Только у меня редко получается ее себе представить. А соответственно, и поверить в правоту борьбы против нее. [/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Манюня на 06 января 2009 года, 17:05:42
Получила большое читательское удовольствие.

Письма домой
Хорошая штука, мне понравилось, но хотелось бы, чтобы оно заканчивалось не так. Тут не хватает какой-то заключительной точки, мне кажется. Остается ощущение, что история оборвана на полуслове. Может быть, так и было задумано.
И еще — мне кажется, что подробностей про то, как погибли его товарищи, он не стал бы писать родителям, которые за него волнуются. Но это, конечно, сугубо индивидуально.

Холод и ночь
Сильная вещь. Пробрало до глубины души.
Однозначно — фаворит.

Меч истины
Я не оригинальна - присоединяюсь к замечаниям насчет Константинополя, германцев и Лугия, но все это в общем мелочи, а рассказ очень хорош.

Авторы, спасибо вам.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Глаурунг на 06 января 2009 года, 17:34:46
Паромщик
Нет, Вы правильно меня поняли. Правое дело у всех воюющих, вопрос только в том, у кого оно окажется более правым. В равной степени правы, скажем, и француз, стреляющий в пруссака (он защищает свою страну) и пруссак, колющий француза штыком (это его солдатский долг). Это нас возвращает к классификации "нас" и "нашего дела", очень удачно осуществленной выше.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: pippo на 06 января 2009 года, 17:37:41
Я бы сказал наоборот. "Правого" дела нет в принципе. Кажется стественным, что человек, защищающий свою страну, более прав, чем тот, кто нападает - но в этом аспекте речь идет не о "правом деле", а об инстинкте самосохранения, сохранения семьи и имущества. Но объективная "правость" существует только в сознании дерущегося...

Извините, если влез в дискуссию.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Танури на 06 января 2009 года, 17:47:01
Глаурунг, эге, так у Вас получается любопытное понимание "правого дела". Вот если брать исключительно грамматику. "Делать правое дело". Можно "печь картошку" (картошка уже существует к тому моменту, как мы взялись ее печь). А можно "печь пироги" (когда мы беремся их печь, пирогов еще нет, пироги как таковые образуются по ходу печения). С "правым делом" - скорее, как с "пирогами"? Оно образуется (и становится всё более "правым") по ходу того, как мы его делаем? А заранее не существует именно как "правое дело"?


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Глаурунг на 06 января 2009 года, 18:07:23
Нет, правое дело является таковым по определению (определением правого дела в моём понимании является всё, что попадает под понятие долга).Говоря "более правое", я имел в виду "более квалифицированно приводимое в действие". Скажем, в вышеупомянутой франко-прусской войне более правым оказалось дело Пруссии, а во Вьетнамской - дело Северного Вьетнама.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 06 января 2009 года, 18:19:11
цитата из: Глаурунг на 06 января 2009 года, 18:07:23
Говоря "более правое", я имел в виду "более квалифицированно приводимое в действие". Скажем, в вышеупомянутой франко-прусской войне более правым оказалось дело Пруссии, а во Вьетнамской - дело Северного Вьетнама.

А при Чингисхане - дело Монголии?  ;D


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Blackfighter на 06 января 2009 года, 18:22:14
*пролетая мимо* Я даже боюсь предположить, чье в 1941 году тогда дело было более правое...  :o


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Author на 06 января 2009 года, 22:44:22
"Офисная история".

[spoiler]ИМХО, но в целом прекрасный рассказ портит один персонаж - Игорь Георгиевич. Сей индивидуум сильно выбивается из общей сюжетной канвы, и создается впечателение, что он совсем из другой истории. Я не могу понять, как такой человек, как Олег Петрович, радеющий за своих людей и фирму, мог продать дело своей жизни такому рвачу, как Игорь? Как они вообще могли быть друзьями? Уровень-то разный! Как вообще Игорь, этакий браток а-ля девяностые (ну знаете, малиновый пиджак, труба, цепи золотые), мог выжить в мире современного бизнеса?
Именно из-за этого, такого противоречивого персонажа, я не могу сказать, что этот рассказ мне понравился. Хотя в остальном все очень и очень достойно. Текст ровный, стройный. Сюжет тривиальный, но содержит несколько очень сильных сцен: резкая перемена настроения Игоря, робеющая главбух перед новым директором, прощание коллектива со старым директором и т.д. Они запоминаются, и это главное. Хотя конец рассказа, на мой взгляд, несколько переигран.[/spoiler]

Как всегда, все сказано на правах ИМХО.
цитата из: Blackfighter на 06 января 2009 года, 18:22:14
*пролетая мимо* Я даже боюсь предположить, чье в 1941 году тогда дело было более правое...  :o


+1.

На сем откланиваюсь, спасибо за винмание.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Танури на 07 января 2009 года, 00:05:42
«Письма домой»

[spoiler]Этот отзыв — от нас с напарником вдвоем. Понятное дело: как про врачей, так мы читаем особенно пристрастно. И это рассказ нам, скорее, понравился.
Хорошо написан поездной лекарский быт («пережжем по сигаретке», «выстрелит окурком в окно» — звучит полностью достоверно). Частые упоминания о девушках для мамы — тоже по-своему правильны. Похоже, герою сейчас не очень-то до женитьбы, но матушке надо написать что-то утешительное.
Там, где герой просит советов, — на наш глаз, не хватает собственно медицинских подробностей. Хотя бы в нескольких местах, раз уж вся семья — медики. В чем именно герою нужна помощь? С какими именно ранениями приходится труднее всего? (Или с чем? Например, с фазой возбуждения при ожоговом шоке?) Задача анестезиологов-чудотворцев в здешнем мире — только снять боль? (А не как в нашем мире — защитить больного от хирургической агрессии?) Как здесь работают хирурги, как оперируют? Видимо, при участии анестезиологов. Но тогда анестезиологи должны, во всяком случае, во время операции следить и за работой сердца, за дыханием, и за давлением, и за электролитным балансом крови и ее газовым составом. Это всё тоже происходит посредством наложения рук? Тогда это, наверное, какое-то более сложное чудо (или набор чудес), чем только обезболивание. Или чудом снимается боль, а остальное врач делает «по науке», примерно как земной врач?

Может быть, если бы герой обсуждал с родителями что-то такое во вполне медицинских понятиях, было бы достовернее, хотя и труднее было бы изложить это внятно. Впрочем, это же не совсем про наш мир, и ученые термины здесь не обязательно должны быть греко-латинские, могут быть и русские. Главное — что для героя его работа состоит в том числе и из очень конкретных задач, а не только из таких общих, как сейчас в рассказе.
Местами было такое ощущение, что заменить в этом поезде медиков на магов или жрецов в чистом виде — которые подбирают заколдованных людей, снимают какие-то вредоносные заклятия, — и мало что поменяется. Но раз уж тут врачи, от медицинской конкретики никуда не деться.

Как можно переслать по почте упражнения для рук и пальцев? Это именно упражнения, исполняемые руками, — или какие-то приемы медитации, молитвы, что-то подобное? Многие дельные советы, конечно, возможно передать в письменном виде. Или нарисовать. И всё-таки, врач, который такие вещи изучает по книгам или даже по письмам, вызывает некоторую настороженность. Хотя — война, куда денешься…
 
Именно как письма этот текст не совсем убедителен. Разумеется, показать переписку родных людей очень трудно: они-то друг друга понимают с полуслова, и читателю потребовались бы обширные примечания, чтобы вникнуть, что к чему. Но мы, пожалуй, скорее за примечания в художественном тексте (будто бы перед нами подлинная переписка, изданная каким-то исследователем), чем за пояснения внутри самих писем. Потому что не получается естественного, домашнего общения. «Папа <…>, не то, чтобы я не доверял маме или боялся чересчур ее огорошить, но обратиться к тебе мне как-то легче…»; «…напомню об одном: как-то ты прислал упражнения для снятия усталости» — и так далее. Такое чувство, будто герой сильно сомневается: помнят ли родители, что они делали и о чем толковали совсем недавно? Знают ли, кого у них в семье сложнее огорошить? И так далее. Или просто раньше герой редко писал письма, а потому сбивается на какой-то искусственный тон? [/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рыжий Кот на 07 января 2009 года, 02:29:15
[spoiler]Только начинаю читать рассказы, поэтому отзывы пока что будут короткие. "Меч истины" понравился, правда, первые две страницы, пока было совсем непонятно, кто есть кто, читались скорее по диагонали, но зато потом текст буквально затянул. ;)Именно сюжетом - стало в конце концов интересно, чем же все закончится. Определенно, нужно будет перечитать, возможно, из мелких деталей получится сложить бОльшую картину, чем та, что возникла после первого прочтения.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Глаурунг на 07 января 2009 года, 11:22:09
цитата из: Keyboardinator на 06 января 2009 года, 18:19:11
А при Чингисхане - дело Монголии? ;D

Имянно!
цитата из: Blackfighter на 06 января 2009 года, 18:22:14
*пролетая мимо* Я даже боюсь предположить, чье в 1941 году тогда дело было более правое... :o

Как показал результат, правым делом было именно дело советского народа. Завоевательная война может быть более правой, чем оборонительная, только в том случае, если её можно выиграть (как при Чингисхане или при Мольтке-старшем). При Гитлере такую войну было выиграть невозможно.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: санпоезд на 07 января 2009 года, 11:28:18
Большое спасибо всем, кто откликнулся на "Письма домой"

Позвольте ответить всем по порядку:
Neuromantix:
Вам особое спасибо за то, что высказались первым ;). И, как ни странно может показаться, но меня ваш отрицательный отзыв порадовал. Потому что то, что мне хотелось передать, вы увидели. Вам не понравилось... Но увидели, хотя и оценили по-своему. Да, герой рассказа всего лишь один из многих. Да, война сама по себе ему чужда. А вот то, что мимо прошло, как меняется ощущение себя и своего места - это уже мой недочет. Видимо, надо усилить.

Atenae:
И вам спасибо! За сравнение с Германом - особенно. Моя графоманская составляющая высоко задрала нос (пришлось использовать отзыв Neuromantix'а в качестве щелчка по оному).

Манюня:
И вам с благодарностью
Цитата:
Остается ощущение, что история оборвана на полуслове. Может быть, так и было задумано.

Да, так и было задумано. Переписка оборвалась. Потому что война. Буду думать, как это донести так, чтоб чтателю было ясно.

Танури:
А вам не просто спасибо, а... во-о-о-от такое (очень широко развожу руки, в экран не влазит)
Во-первых, за то, что медики признали адекватным. Значит все-таки попала!
А вот дальше:
Цитата:
Там, где герой просит советов, — на наш глаз, не хватает собственно медицинских подробностей. Хотя бы в нескольких местах, раз уж вся семья — медики.

Увы, я-то не медик :'( С медиками, конечно, общалась, наверное поэтому получилось в смысле человеческих отношений. А вот медицинская конкретика... Можно я вам на хвост упаду? За консультациями? В любой удобной для вас форме?



Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 07 января 2009 года, 11:54:06
Даже не ожидал такого бурного обсуждения)  Может, его стоит в отдельную тему выделить-все же именно по теме конкурса, но не о рассказах.
На счет гитлера и Великой Отечественной-там безо всяких разговоров наше дело было правым. По одной простой причине-гитлеор напал первым, как уже сказали, но после карательных всех этих дел в селах, казнях и тд и тп это вызвало именно то, о чем я писал-а именно чувства-в данном случае ненависть, желание защитить своих близких и свою страну и так далее. Кстати, вот еще один показатель-после Великой Отечествнной, как расказывают многие ветераны, у большинства вернувшихся с фронта не было синдрома, похожего на синдром "войны в заливе", "афганский" и подобные. Люди были уверены и ЗНАЛИ, за что они воюют, почему, и возвращались домой с чувством выполненного долга, в отличие от войн, где непонятно кто непонятно зачем их куда-то послал.

Или вот история, рассказанная дедом моей знакомой, который в Великую Отечественную танкистом был. В позднюю зиму 45 их колонна шла в тумане, и слышат звук навстречу идущих танков, думали-наши, а когда встретились-оказались немцы, так они и разъехались, не сделав ни одного выстрела и смотря квадратными глазами друг на друга. После этого узнали, что вся эта колонна в полном составе сдалась и их командир сказал, что увидев наших, они поняли, что ЭТИМ людям можно сдаться потому что они не убьют пленных или не сделают чего-то подобного. Как раз пример того, как враги оценили друг друга.

Или как румын во время оккупации подарил моей бабушке(ей тогда 10 лет было) губную гармошку и со слезами на глазах рассказывал, что ни на кой черт ему эта война ненужна, что дома осталась семья, а здесь он погибнет ни за что, ни про что.

ИМХО, простым людям, или по крайне мере подавляющей их части никакая война не нужна. Если на них напали, они будут защищаться и считать это правым, что вполне справедливо, а вот если их призвали и отправили куда-то...Тут вопрос во много раз более сложный.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: СисАдмин на 07 января 2009 года, 12:01:30
Author

Спасибо за отзыв. Должен отметить, что полностью согласен с тем, что в конструировании Игоря Георгиевича я перегнул палку, в результате чего он получился заштампаванным и нелогичным в отношенияз с Олегом. В новой версии рассказа будет по-другому.

Ещё раз - спасибо за отзыв.

Всем
Дорогие друзья, поздравляю всех со светлым праздником Рождества Христова!


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Танури на 07 января 2009 года, 12:48:22
«Меч Истины»

[spoiler]Замечательный рассказ. Понравился мир — очень удачно выдержана мера историчности и условности. Отчасти похоже на то, как было в первом туре в рассказе «Матушка», только здесь мне еще больше нравятся и соседи Империи, и сама Империя.
Необычно теплая осень, напряжение, заданное уже погодой — отлично!
Да всё здорово. Как глумливая песня сделана. Как написана ссора после песни. Как введено в рассказ «первое лицо» — не сразу, а по ходу первой большой сцены. Убедительные диалоги: в них удается поместить много нужных сведений (и по событиям, и по характерам героев) — при разговорной краткости реплик.
Очень хорошо переплетаются в повествовании юношеский и более поздний взгляды Арпада на одни и те же события.
Альтерий и страшен, и умен, и по-своему очень обаятелен. «Ты думаешь, Меч Истины — это он? Меч Истины — это я!» — хорошо прозвучало!
И особенно мне понравилось, как Альтерий ведет расследование. Полностью естественные, убедительные переходы от одной версии к другой — по мере того, как Меч всё больше узнаёт про здешних людей. А разгадка всё равно неожиданная.
И отдельная моя благодарность за Томбу и собаку. Хороши! [/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 07 января 2009 года, 12:52:45
Не время умирать

[spoiler]Хороший такой, светлый и немного грустный рассказ. Осенний. Мне понравился[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Neuromantix на 07 января 2009 года, 13:36:17
Выжженая степь

[spoiler]Немного затянуто, имхо, и почему-то складывается впечатление, что чего-то не хватает,  как будто это часть повести и ли подобного.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рыжий Кот на 07 января 2009 года, 14:30:24
цитата из: Глаурунг на 07 января 2009 года, 11:22:09
цитата из: Keyboardinator на 06 января 2009 года, 18:19:11
А при Чингисхане - дело Монголии? ;D

Имянно!


А при Батые - дело именно Батыя, а не русских княжеств? Странные вещи глаголите...


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Глаурунг на 07 января 2009 года, 17:15:30
цитата из: Рыжий Кот на 07 января 2009 года, 14:30:24
А при Батые - дело именно Батыя, а не русских княжеств? Странные вещи глаголите...


Ох, не говорите! Я вообще настолько странен, что почти противоестественен. :)

А так - нет, дело русских княжеств было правым и даже святым. Но дело Батыя оказалось правее. Представьте - Вам любимый дед (причём не только любимый как дед, но и очень почитаемый, как правитель) завещал покорить все земли вплоть до края земли. Что зазорного в том, если Вы употребите все силы и таланты на выполнение этого завещания?

Как сказал железный хромец: "Весь мир не стоит того, чтобы иметь двух царей"


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 07 января 2009 года, 17:57:07
цитата из: Глаурунг на 07 января 2009 года, 17:15:30
А так - нет, дело русских княжеств было правым и даже святым. Но дело Батыя оказалось правее. Представьте - Вам любимый дед (причём не только любимый как дед, но и очень почитаемый, как правитель) завещал покорить все земли вплоть до края земли. Что зазорного в том, если Вы употребите все силы и таланты на выполнение этого завещания?
Как сказал железный хромец: "Весь мир не стоит того, чтобы иметь двух царей"

Все жду рассказа, где бы благородные кочевники, мечтающие завоевать мир, получили то, чего они во все времена заслуживали - бомбовый ковер :).
А если ближе к нынешним реалиям - считаю, что и атомные бомбардировки Японии, и простые - Германии были оправданы если не с военной, то с педагогической точки зрения. Сверхчеловека нельзя победить, пока не напугаешь. А исподнее испуганного сверхчеловека издает сверхчеловеческую же вонь :).


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: pippo на 07 января 2009 года, 18:04:52
цитата из: Keyboardinator на 07 января 2009 года, 17:57:07
А если ближе к нынешним реалиям - считаю, что и атомные бомбардировки Японии, и простые - Германии были оправданы если не с военной, то с педагогической точки зрения. Сверхчеловека нельзя победить, пока не напугаешь. А исподнее испуганного сверхчеловека издает сверхчеловеческую же вонь :).


Да, большинство нас в этом убеждено. Но если Вы поговорите с японцем о Хиросиме, а с немцем о Дрездене, не уверен, что они разделят Вашу точку зрения...


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 07 января 2009 года, 18:13:59
цитата из: pippo на 07 января 2009 года, 18:04:52
Да, большинство нас в этом убеждено. Но если Вы поговорите с японцем о Хиросиме, а с немцем о Дрездене, не уверен, что они разделят Вашу точку зрения...

А если поговорить с китайцем о Нанкине или с евреем/поляком об Аушвице...
Особенно учитывая, что немцы (согласен, в отличие от японцев, у которых такого выбора не было) сознательно и демократически встали на путь государственного каннибализма.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рыжий Кот на 07 января 2009 года, 18:15:53
цитата из: Keyboardinator на 07 января 2009 года, 17:57:07
цитата из: Глаурунг на 07 января 2009 года, 17:15:30
А так - нет, дело русских княжеств было правым и даже святым. Но дело Батыя оказалось правее. Представьте - Вам любимый дед (причём не только любимый как дед, но и очень почитаемый, как правитель) завещал покорить все земли вплоть до края земли. Что зазорного в том, если Вы употребите все силы и таланты на выполнение этого завещания?
Как сказал железный хромец: "Весь мир не стоит того, чтобы иметь двух царей"

Все жду рассказа, где бы благородные кочевники, мечтающие завоевать мир, получили то, чего они во все времена заслуживали - бомбовый ковер :).
А если ближе к нынешним реалиям - считаю, что и атомные бомбардировки Японии, и простые - Германии были оправданы если не с военной, то с педагогической точки зрения. Сверхчеловека нельзя победить, пока не напугаешь. А исподнее испуганного сверхчеловека издает сверхчеловеческую же вонь :).


Знаете, тут мнений есть много и разных. Кто-то, наоборот, считает, что будет правильным провести педагогическую работу при помощи атомного оружия с теми, кто этим же атомным оружием проводил педагогическую работу до этого. А потом - что нужно провести работу с теми, кто проводил работу с теми, кто провдил работу... И что?

Мое глубокое мнение заключается в том, что нельзя определить правое дело по тому, кто оказался сильнее. НЕЛЬЗЯ. Если брать лозунг "Кто сверху - тот и прав!" то мы сразу увидим,  ага, 1485 год, Генрих Тюдор победил, значит, Йорки были неправы, а Ричард Глостер - особенно неправ. Уолтер Рэйли - ага, его-таки засудили, значит, он тоже неправ. Альенде убили в собственном дворце - значит, viva Пиночету! Нет уж, не согласен я с таким критерием "правоты".

Впрочем, выводить из этого "Кто снизу - тот и прав" - тоже не вариант. ИМХО, критерий правоты лежит далеко за пределами оппозиции "победитель-побежденный".


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 07 января 2009 года, 18:25:09
Если серьезно, то, боюсь, придется считать, что правое дело (при прочих равных) у того, кто представляет более развитую формацию. В столкновении сипаев с Британской империей однозначно права Империя. В войне монголов (примитивных кочевников) с русскими княжествами однозначно правы русские.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: pippo на 07 января 2009 года, 18:39:36
цитата из: Keyboardinator на 07 января 2009 года, 18:13:59
А если поговорить с китайцем о Нанкине или с евреем/поляком об Аушвице...
Особенно учитывая, что немцы (согласен, в отличие от японцев, у которых такого выбора не было) сознательно и демократически встали на путь государственного каннибализма.


Не имел в виду никаким образом оправдывать фашистов (я-то? да я последний человек, который станет это делать) Просто понятие "правого дела" весьма меняется в зависимости от позиции, и "универсально правого" дела, кажется, и в природе не существует.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Цветок Репейника на 07 января 2009 года, 18:44:41
Цитата:
Просто понятие "правого дела" весьма меняется в зависимости от позиции, и "универсально правого" дела, кажется, и в природе не существует.

Не существует, очевидно: если считать добро и зло относительными. Но тогда это уже постмодернизм  ;)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Рыжий Кот на 07 января 2009 года, 18:44:48
цитата из: Keyboardinator на 07 января 2009 года, 18:25:09
Если серьезно, то, боюсь, придется считать, что правое дело (при прочих равных) у того, кто представляет более развитую формацию. В столкновении сипаев с Британской империей однозначно права Империя. В войне монголов (примитивных кочевников) с русскими княжествами однозначно правы русские.


А в рассказе эра Блэйда, напечатанном в сборнике "НДП", правы космодесантники, колонизирующие отсталую варварскую планету?


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Keyboardinator на 07 января 2009 года, 18:54:14
цитата из: Рыжий Кот на 07 января 2009 года, 18:44:48
А в рассказе эра Блэйда, напечатанном в сборнике "НДП", правы космодесантники, колонизирующие отсталую варварскую планету?

Ну, во-первых, они не столько колонизировали, сколько освобождали от излишнего населения. А во-вторых, они настолько политкорректно-карикатурны, что их ни с какой общественно-экономической формацией увязать не получится :).


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: pippo на 07 января 2009 года, 19:12:16
цитата из: Цветок Репейника на 07 января 2009 года, 18:44:41
Цитата:
Просто понятие "правого дела" весьма меняется в зависимости от позиции, и "универсально правого" дела, кажется, и в природе не существует.

Не существует, очевидно: если считать добро и зло относительными. Но тогда это уже постмодернизм  ;)



Cэр, это не постмодернизм, это реализм...  :)

Кажется, я таки впал  в оффтоп. Но в самом деле - чтоб думать, что твое дело правое, надо обезличить врага; чтоб думать, что оно единственно правое - надо обобщить этого врага, и тогда естественно, что в "обобщенном" враге отдельных человеческих лиц не просматривается - точнее, не должно просматриваться. Или же это лицо изменено до неузнаваемости, до карикатуры.
По моему мнению, единственное правое дело - это legitime  defense .


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Риш на 07 января 2009 года, 19:16:47
Уважаемый редактор! Может, лучше про реактор? (С)

Ага, это намек.


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: pippo на 07 января 2009 года, 19:19:08
Услышал Ваши мысли и извинился за оффтоп  :) Больше не буду...


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: valico на 08 января 2009 года, 00:29:14
Песня жаворонка

[spoiler]Красивая история о Жанне Д′арк. Написано увлекательно, читается с интересом, за что автору большое человеческое спасибо.[/spoiler]


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: язычник на 08 января 2009 года, 09:46:01
Говоря "более правое", я имел в виду "более квалифицированно приводимое в действие". Скажем, в вышеупомянутой франко-прусской войне более правым оказалось дело Пруссии, а во Вьетнамской - дело Северного Вьетнама.
Вы,Глаурунг, писали? Прошу прощения за тупость - не умею оформлять сноски. Но зацепило! Неужели прав тот, кто более квалифицированно умеет резать? Этак, батенька, много что можно отправить под нож. Моё мнение таково: Есть добро - то, что способствует сохранению жизни, есть зло - то, что этому препятствует. Будете спорить?

Другая цитата. Более, чем к месту продолжает интересную мне тему. Keyboardinator:
Все жду рассказа, где бы благородные кочевники, мечтающие завоевать мир, получили то, чего они во все времена заслуживали - бомбовый ковер  .
Почто ж Вы так? Например, упомянутый Чингисхан для своих монголов исключительное добро делал - пытался от голодной смерти уберечь. А Вы их, как тараканов! Во взаимоотношениях кочевых и осёдлых народов, кстати, практически никогда не доходило до геноцида. Слишком они друг в друге нуждаются. Так что "бомбовый ковёр", как  Вы изволили выразиться, это может только наш с Вами современник изобрести, оторванный от корней и естественного отбора! Это, опять-таки, в качестве личного мнения, и только по причине того, что обсуждаемая тема представляется мне концептуальной для конкурса под девизом "Наше дело правое".

Господа модераторы, если это так животрепещуще, может быть можно открыть отдельную страницу для подобных споров?


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Глаурунг на 08 января 2009 года, 10:35:39
:) :) :)
Мне вообще это напомнило бородатый анекдот:
"Добро всегда побеждает зло. А значит кто победил, тот и добрый"
Это я о себе :)

Нет, я, конечно, не говорю, что дело может быть правым только у одной стороны (причём у той, которую больше оснований считать отрицательной). Напротив дело правое у обеих сторон. И не "Ну да, с определённой точки зрения их тоже можно понять, хотя...", а правое.
Язычник, с Вами мы просто не сходимся в понятиях о добре и зле. Спорить не буду, т.к. Ваша позиция прогрессивней. Никакой иронии, честно.

А теперь я закрываю свою лавочку. На мой век оффтопа хватит. ;)


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Riana на 08 января 2009 года, 10:36:59
Открывайте, только не в разделе конкурса. Здесь обсуждаются уже написанные произведения а не предпосылки к ним.

Модератор


Название: Re: Второй тур. Обсуждение - 4
Ответил: Вук Задунайский на 08 января 2009 года, 13:01:41
Конкурсные работы продолжаем обсуждать здесь

http://kamsha.ru/forum/index.php?board=72.0


Форум официального сайта Веры Камши | Powered by SMF 1.0.10.
© 2001-2005, Lewis Media. All Rights Reserved.