|
Глава 1
Окрестности Олларии
1
Осень 397 года круга Скал
выдалась хмурой и слякотной. Серое небо, словно бы укутанное грязным войлоком, нависало над раскисшими дорогами. На
проселках лошади вязли чуть ли ни по стремена, но и столичный тракт был не многим
лучше. В такую погоду путешествуют либо по необходимости, либо по большой
охоте, которая, как известно, пуще неволи. Злые, заляпанные грязью путники,
измотанные кони и мулы, чавкающая, вязкая грязь, мокрые деревья у обочин, воронье в низком небе - все это напрочь лишало окрестности
Олларии неоднократно воспетой трубадурами прелести. Непоседы, покинувшие
дом по собственной прихоти, и те глядели по сторонам безо всякой радости, чего уж говорить о тех, кого впереди
не ждало ничего хорошего. Летом яркое солнце и сочная зелень скрасят любую
неприятность, осенью, особенно столь унылой,
даже воображаемые напасти кажутся безнадежными и неотвратимыми.
Неудивительно, что шестнадцатилетний
Ричард Окделл смотрел на мир
отнюдь не радостными глазами.
Юноша никогда не бывал в Олларии, но
всей душой ненавидел и сам город, и тех, кто вынудил его пуститься в путь. Единственный сын убитого
пять лет назад герцога Эгмонта до
последнего надеялся, что матушка послушает родичей и оставит его в Надоре. Увы, вдовствующая герцогиня была неумолима. Король
требовал, чтоб Ричард Окделл вместе с
другими молодыми дворянами прошел школу оруженосцев, значит, так тому и быть.
Родич и опекун Дика граф Эйвон Ларакский пытался отстоять внучатого племянника
- не вышло, герцогиня Мирабелла обладала железной волей. Эйвон сдался, хотя по закону решал он и
только он.
Матушка долго объясняла сыну и
наследнику его долг и его обязанности, Ричард не слушал. Судьба наградила
наследника Окделлов довольно-таки сомнительным подарком - смелый и порывистый, Дик умудрялся переживать все радости и неудачи
заранее, причем грядущие беды в его глазах выглядели ужаснее, чем на самом
деле. Вот и полгода учебы в знаменитом
на все Золотые Земли
поместье Лаик, чаще называемом Жеребячьим загоном, казались юному герцогу страшнее чумы
и войны. Впрочем, на сей раз воображение и рассудок друг другу не противоречили.
Жить среди врагов, подвергаться
оскорблением, не имея права ответить ударом на удар, - что для дворянина может быть горше?!
Дикон не
сомневался - захватчики и предатели
сделают все, чтобы превратить жизнь сына Эгмонта Окделла в ад. Мать, Эйвон,
отец Маттео твердят о терпении, что
"является кольчугой сильного", но
Дик не слишком надеялся на эту добродетель - с терпением у мужчин в их
роду всегда было худо. Молодой человек с
тоской глядел на выраставшие из серой мути башни Олларии, где ему предстояло
провести, самое малое, полгода. Разбитая дорога поворачивала и шла вдоль стены
к воротам, у которых собралась небольшая толпа.
Войти в
столицу было непросто - стражники в шлемах и кирасах придирчиво
рассматривали путников. Мелких торговцев и крестьян пропускали, взяв с них и их
товаров положенную мзду, а дворянам и серьезным купцам приходилось называть
писарям свои имена и цель приезда. Так повелось со времен Франциска Оллара,
когда великая
Талигойя пала благодаря
предательству. Узурпатор отобрал
у побежденных
не только веру и свободу, но и имена.
Кабитэла стала Олларией,
Талигойя - Талигом, а ее жители
подданными чужеземной династии Олларов. Король-Оллар сидел на троне и теперь,
хотя за четыреста лет победители Дракона выродились и теперь управились бы разве что с ызаргом.
-
Запомните, Ричард, - граф Ларак, высокий
дворянин лет пятидесяти с худым, утомленным лицом вырвал внучатого племянника
из невеселых раздумий о прошлом и еще менее приятных мыслей о будущем, - мы
приехали не сегодня вечером, а завтра утром. Окделлам нельзя появляться в
столице без разрешения и задерживаться дольше, чем требуется. Я должен
передать вас с рук на руки капитану Арамоне и тотчас уехать, но мы поступим иначе. Вас ждет хороший вечер и знакомство с другом,
но учтите - тайно принимая сына Эгмонта Окделла, он рискует больше нашего.
-
Я никому не скажу, - заверил Дикон.
-
Даже если у вас появятся друзья, они не должны знать о нашей встрече с
кансилльером.
-
Так мы едем к эру
Штанцлеру?
- К Штанцлеру, Дик. И вообще это имя вслух лучше не называть, да и слово
"эр" приберегите для Окделла или...
Агариса. Для Кабитэлы, тьфу ты, Олларии, хватит "сударя".
-
Я понял. Я постараюсь.
-
Стараться мало. Нам выпало жить во времена стервятников, такие люди, как Август
Штанцлер наперечет. Они слишком ценны для
Талигойи, чтоб ими рисковать. Я не хотел ставить кансилльера под удар,
но он весьма настойчив, чтоб ни сказать, упрям.
-
Поэтому мы и поехали впереди свиты и в чужих плащах?
-
Да. У ворот Роз нас встретит человек Штанцлера и проводит к нему.
-
Ворота Роз? Но вот же они!
- Да, придержите лошадь. Мы приехали
точно к назначенному времени...
Ричард
послушно остановил измученного жеребца.
Конь был не из лучших, но нынешнее положение Окделлов
требовало скромности, чтобы ни сказать самоуничижения. Молодой человек знал,
что без заступничества кансилльера и королевы, им пришлось бы еще хуже, но
представить это "хуже" было трудно.
-
Не пожертвуют ли добрые господа на храм
святой Октавии Олларской? - Ричард
Окделл, вздрогнув, уставился на ухватившегося за его стремя монаха в черном
балахоне и торопливо вытащил монетку.
Окделлы, как и большинство людей Чести,
тайно исповедовали эсператизм
и именно поэтому не отказывали жадным
святошам. Истинная вера в Талиге была
не в почете, равно как и Честь.
-
Святая Октавия не забудет вашей
щедрости, - провозгласил монах, опуская
суан
в опечатанную глиняную кружку, и зашептал, - поезжайте вдоль городской стены.
Там будет гостиница "Мерин и кобыла", спросите себе две комнаты окнами во двор
и ждите.
Олларианец отпустил стремя Дика
и завел свою песню о пожертвованиях перед каким-то торговцем.
-
Ричард, - в голосе опекуна послышалась досада, - учитесь собой владеть, на
вашем лице все написано. Впрочем, чего еще ожидать от сына Эгмонта?! Поехали!
2
Гостиница
"Мерин и кобыла" оказалась небольшой и уютной. На вывеске красовалась игривая молодая кобылка, за
которой уныло наблюдал старый, сивый
мерин. Вывеска была веселой, физиономия трактирщика - тоже. Эйвон Ларак занял
две предложенные ему комнаты и заказал туда
баранину, тушеные овощи и красное
вино. Дик наслаждался отдыхом и горячей едой, не
слишком веря, что кансилльер Талига
почтит своим вниманием жалкую придорожную гостиницу, но он ошибся. Едва на
ближайшей колокольне отзвонить десять, как в дверь коротко и властно
постучали. Эйвон отворил, и на пороге
возник еще один монах, пожилой и тучный.
Оказавшись
внутри, "олларианец" отбросил капюшон,
открыв некрасивое, отечное лицо, впрочем, умное и приятное. Глубоко посаженные
глаза гостя подозрительно блеснули
-
Дикон! Совсем большой... Одно лицо с Эгмонтом, разве что
волосы темнее. Эйвон, вам не следовало соглашаться на эту авантюру.
-
Я был против, но Мирабелла считает, что Окделлы не
могут отказать, если их призывает Талигойя.
-
Талигойя, - густые брови кансилльера сдвинулись
к переносице, - Талигойя, вернее, Талиг безмолвствует. Ричарда
вызвал кардинал. Что у черного
змея на уме не знаю, но добра Окделлам
он не желает. Ричард, - Август Штанцлер пристально
посмотрел на юношу, - постарайся понять и запомнить то, что я скажу.
Самое главное, научиться ждать -
твое время еще придет. Я понимаю, что Окделлы ни перед кем не опускают глаз, но
ты должен. Ради того, чтоб Талиг вновь стал Талигойей. Обещай мне, что последуешь моему совету!
- Обещаю, - не слишком уверенно пробормотал Ричард, - но, если они...
- Чтобы они ни болтали, молчи и делай, что положено. Ты хороший боец?
- Со временем он превзойдет
Эгмонта, - вмешался Эйвон, - но пока его подводит горячность.
- Я бы предпочел, чтоб он
превзошел Ворона, - вздохнул кансилльер, - но это вряд ли возможно. Дик, постарайся употребить эти полгода для того, чтоб
догнать и перегнать большинство своих товарищей. Смотри на них, пытайся понять, что они за
люди, возможно, от этого когда-нибудь будет зависеть твоя жизнь.
Помни, в Жеребячьем загоне нет герцогов, графов, баронов, нет
Окделлов, Савиньяков, Приддов. У тебя
останется только церковное имя. Родовое ты вновь
обретешь в день святого Фабиана. Тогда
же будет решено, оставят тебя в столице или вернут в Окделл. Я постараюсь не терять тебя из виду, но в Загон
мне и моим людям хода нет. Через четыре месяца унары
получают право встречаться с родичами, но до тех пор ты будешь волчонком на
псарне. Это очень непростое положение, но ты - Окделл, и ты выдержишь. Я
старый человек, но с радостью
отдал бы оставшиеся мне годы, чтоб
увидеть на троне короля-Ракана, а Дорака на плахе, но пока это невозможно.
Терпят все - Ее Величество, твоя матушка, твои кузены, Эйвон, а я и
вовсе пью с мерзавцами вино и говорю о погоде и налогах. Потерпишь и ты, хотя придется тебе несладко. Твои
будущие товарищи, кроме молодого Придда и пары дикарей из Торки, принадлежат к
вражеским фамилиям. Начальник "загона"
капитан Арамона метит в полковники. Он лебезит
перед тем, кто ему полезен, и отыгрывается на ненужных
и опальных. То есть, на таких, как ты. Тебя будут задевать, оскорблять родовую
честь и память отца. Молчи!
С прошлого года дуэли среди
унаров запрещены под угрозой лишения титула. Возможно, это и есть причина,
по которой тебя вызвали. Сожми зубы и не отвечай. Когда-нибудь ты отдашь все
долги. Тебе станут набиваться в друзья. Не верь. Доверие
Окделлам обходится очень дорого.
Никаких откровенных разговоров, воспоминаний или, упаси тебя Истинный,
сплетен о короле, королеве, первом
маршале и кардинале. Если тебе станут про них рассказывать - прерывай разговор. Если кто-то начнет хвалить
твоего отца, говори, что утрата слишком свежа, и тебе тяжело о ней говорить.
Если собеседник желает тебе добра, он
поймет. Если это подсыл - останется с
носом. Ты все понял?
-
Все.
-
Ну вот и хорошо, - кансилльер улыбнулся. У него была
удивительно располагающая улыбка - а
теперь давайте ужинать и болтать о
всяких пустяках.
Мысль была хороша, да и ужин оказался отменным, но болтать о пустяках и
веселиться не получалось. Эйвон, прямой, как копье,
молчал и со скорбным видом кромсал ножом нежнейшую баранину. Кансилльер
натянуто шутил, а Дикон думал о том, что завтра останется совсем, совсем один... Волк на псарне... Так сказал Август Штанцлер, а он знает, что говорит.
Юноша прекрасно помнил главных врагов Талигойи, а, значит, и Окделлов.
Чужеземная династия Олларов и их прихвостни! По их
милости великая держава превратилась в держащееся на страхе и лжи
полунищее королевство, в котором истинным талигойцам нет места. Страна
погибает, отец это видел, поднял восстание и погиб...
- О чем ты задумался, Дикон? - мягкая рука легла юноше на плечо.
- Об отце, эр Август...
- Я тоже часто его вспоминаю.
Вальтер Придд - истинный человек Чести,
но заменить Эгмонта не может. Талигойя
смотрит на тебя, Ричард Окделл, поэтому ты должен выдержать все. Любое
унижение, любую несправедливость. Тебе - шестнадцать, сегодня твоя молодость - помеха нашему делу, но черед десять - пятнадцать лет ты войдешь в
полную силу, а наши враги побредут под горку. Я вряд ли увижу твою победу, но я в ней не
сомневаюсь. Ты - наша надежда, Ричард, и я пью за тебя. За то, чтоб ты стал
таким же, как Эгмонт
- И пусть Создатель будет к тебе милосердней, чем к нему, - серьезно и
грустно сказал Эйвон Ларак, поднимая свой
кубок, - мы тебе не сможем помочь, мой мальчик, но наши сердца будут с
тобой.
- Так и будет!
- кансилльер осушил свой бокал, и повернулся к Эйвону, - вы слишком мрачно
смотрите на жизнь.
- Потому что в ней мало радости и совсем нет справедливости, - опустил
седую голову Эйвон, - Эгмонт мертв,
сын старика Эпинэ и трое его
внуков мертвы, Гвидо фок Килеан-ур-Ломбах мертв, а я, который не стоит их
мизинца, живу!
- Дядя Эйвон, - подался вперед Дикон, - вы не виноваты, ведь никто не
знал...
- Можно было и догадаться, - с горечью произнес
Ларак.
- Догадаться, что сделает Рокэ Алва, нельзя, - резко сказал кансилльер,
- маршал - законченный негодяй, но подобного
полководца Золотые Земли еще не рождали. Я готов поверить, что ему и впрямь
помогает Чужой.
Упаси тебя Создатель, Дикон, иметь дело с этим человеком. Его можно убить, по
крайней мере, я на это очень надеюсь, но не победить...
- Вы правы, Август, - вздохнул старый рыцарь, - человек не может так драться, и человек не
может быть таким подлым.
- Насчет подлости, Эйвон, вы заблуждаетесь, - вздохнул Штанцлер, - Рокэ Алва - чудовище, это так. Для него чужие жизни не значат ничего, возможно, он безумен, но маршал - гремучая
змея, а не подколодная. Он знает, что равных ему нет, ему нравится доводить
людей до исступления, играть со смертью
и с чужой гордостью, именно поэтому в спину он не бьет. Алва -
враг и враг страшный, но за один стол с ним я сяду, а вот с кардиналом или Манриками
я никогда не обедаю и не советую это делать своим друзьям.
Два крыла Зла! Так назвал отец
Маттео в тайной проповеди маршала Алву и Квентина Дорака, присвоившего себе
имя святого Сильвестра...
Именно от этих двоих нужно избавить Талигойю в первую очередь.
- У нас не выходит веселого застолья, мои эры, - усмехнулся Штанцлер, - мы, как лесник из
притчи, можем говорить только о медведе.
- Слишком дурные времена, - пробормотал
Эйвон.
- Будем надеяться, худшее уже случилось пять лет назад. Мы поторопились
и не рассчитали.
- Десять лет назад мы тоже поторопились и не рассчитали, - Ларак безнадежно махнул рукой.
- И поэтому торопиться мы больше не будем, - почти выкрикнул кансилльер, - мы будем ждать
год, два, десять, но мы дождемся своего часа! Мы поступали глупо, нападая.
Теперь пусть играет Дорак, рано или
поздно, он зарвется и совершит ошибку. Но, Дикон, мы этого тебе не говорили, а
ты не слышал.
Мне пора, друзья мои, и последний кубок я хочу поднять за всех людей
Чести, за Талигойю и за ее истинного
короля, - кансилльер тяжело поднялся, и Эйвон и Дикон последовали его примеру,
- Над Олларией, нет, над Кабитэлой еще взовьется знамя Раканов. Ночь, какой бы длинной она ни была, кончится.
За победу, мои эры! За победу!
- Так и будет, - прошептал Дикон. В этот миг он не сомневался, что они победят, ведь
правда на их стороне!
| |